Цвет сакуры красный | страница 87



[8] Должностное звание (не персональное!) в органах ГПУ в конце 20-х – начале 30-х годов ХХ века, соответствующее VII категории. Знаком различия являлась одна шпала в петлице. КРО – контрразведывательный отдел.

[9] Верньо, Пьер Виктюрниен  (1753-1793) – французский политический деятель, революционер и выдающийся оратор; глава партии жирондистов. Авторство этого крылатого выражения подтверждает «История жирондистов», однако часто ее приписывают Дантону или Демулену.

[10] В 1919 г. Советская республика предложила Коллинзу драгоценности императорского дома (бриллианты с Большой императорской короны) в обмен на денежные средства (заём в 25,000 USD от Ирландской Республики). Бриллианты были переданы Гарри Боланду, близкому другу и соратнику Коллинза. В дальнейшем Боланд погиб в ходе гражданской войны в Ирландии, но успел передать драгоценности на хранение своей матери с тем, чтобы отдать их только после возвращения к власти ирландских республиканцев. После многих перипетий драгоценности вернулись в СССР только в 1950 г.


                                             Часть вторая                      

Полыхают дальние зарницы


Они ненавидят Советскую власть, ненавидят трудящихся, создавших эту власть, хотят гибели нашей потому, что наши земли, фабрики, заводы и власть отняты нами в октябре 1917 г. у богатеев, бывших хозяев всего народного достояния.

«Рабоче-крестьянская Красная Армия» (пособие политрукам)


Глава 1.


Все больше убеждаемся, как верна пословица

Солдатами не рождаются - солдатами становятся

Из песни «Неплохо для начала», ВИА "Калинка" 


Дом Волковых заслуженно пользовался славой самого гостеприимного в Тутаеве. Маленький городок, в котором и десять тысяч жителей можно было насчитать только спьяну, когда, забывшись, посчитаешь кого-то дважды, уже привык, что на этой квартире стихийно организовались филиалы рабочего клуба, партийной и кимовской ячеек, лектория и клуба по интересам. И потому к Волковым гости шли чуть только не табуном. Просили помочь в своих проблемах, заходили поделиться своими радостями, забегали просто так – развеять скуку и поговорить с умными людьми. Надо признать: тутаевцы были глубоко порядочными, а потому не считали возможным приходить с пустыми руками. Приносили все, что угодно: от громадного налима, до горшочка с медом, и от каравая заварного хлеба, до полумешка картошки. От этих подношений Груша, уже совершенно обжившаяся в городе, иногда хваталась за голову, пытаясь сообразить: «Куды ж эдакую силу харчей девать?», но старательно жарила, варила, парила, строгала бутерброды, и по пяти раз на дню ставила самовар. И, в глубине души, ужасно гордилась своей ролью хозяйки такого замечательного дома.