Врата скорби. Последняя страна | страница 50



Люди, ожидавшие их — были вооружены. Это были бандиты — но бандиты, имеющие деньги и хороший доступ к черному рынку оружия, в основном аденскому и африканскому, ближайший крупный порт и оружейный рынок находились в Могадишо, в Итальянском Сомали. Известная дыра, немало тайных и темных дел. Поэтому, вооружены они были хорошо — ручной пулемет Бреда, похожий на старый Томпсон из-за дополнительной передней рукоятки, полуавтоматические винтовки германского и итальянского образца, Маузеры. У главаря — на груди красовался короткоствольный пистолет — пулемет Стар с длинным, кривым магазином[27] и передней рукояткой.

Главаря на побережье знали и знали хорошо. Он был известен как Чака — бывший полицейский-дезертир из Британской гонконгской полиции. Жестокостью — он превосходил любого горца.

Но и люди Абу — были не подарок…

По невидимому сигналу — они двинулись навстречу друг другу — по двое, с каждой стороны. Вообще то — если считать честно, со сторон Абу было трое, но поскольку женщину нельзя считать за человека, надо сказать, что все таки было двое. Вместе с Чако — вперед пошел еще один пират, бандит и контрабандист по имени Рашид — турок, дезертир из русского флота, запутавшийся в карточных долгах и стремительно скатившийся вниз до висельника и бандита… или наоборот, быстро поднявшийся по криминальной иерархии, до не последнего человека самого Шломо.

— Ас саламу алейкум… — сказал Чака, когда они приблизились друг к другу и, и провел ладонями по небритым щекам. Он отрекся от веры отцов и сделал обрезание — но принял не ислам, а иудаизм, чтобы быть доверенным лицом Шломо

— Ва алейкум… — коротко ответил Фахри, доверенный человек Абу. Он был мусульманином и не собирался отвечать полным приветствием иудею[28].

— Как ты добрался, был ли легок твой путь?

— Хвала Господу…

Какому именно — не уточнялось. Впрочем, наверное, не было более интернационального братства, нежели братства криминальное…

— Что ты привез…

— Посмотри сам…

По знаку доверенного лица Абу — солдат откинул покрывало с женщины, которую он привел «на пробу» — конечно же, взяв самую красивую…

— Один взгляд скажет больше, чем тысячи слов…

Девушка и впрямь была хороша. Лет четырнадцати — пятнадцати — на Востоке это самый возраст для замужества, а в горах и подавно: из-за войн и усобиц многие не доживают и до двадцати пяти — а ведь надо и дать потомство! Нежная, смуглая кожа, совершенно фантастические желтые, даже янтарно-желтые, почти кошачьи глаза…