Избранник башни V (18+) | страница 17



— Ма-акси-м… — Рука Катрины нежно коснулась моего плеча, но почти тут же стала похожа на металлические тиски, способные дробить кости. — Может… объяснишься?

— Да что за нахрен… — выругался я, смотря на Мэриду, крутящуюся у плиты. Но внимание привлекало вовсе не то, чем она занималась, а то, что на ней было надето. А если быть точным, то почти ничего. Наготу девицы скрывал лишь весьма скромный фартучек.

— Мэрида, каких демонов ты творишь? — фыркнул я, ловко выскользнув из стальной хватки своей любимой львицы.

— А? — девушка удивленно захлопала глазами, и чуть подалась вперед, облокотившись на столешницу. Разумеется, при этом нам с Катриной открылся весьма привлекательный вид. По крайней мере, привлекательный для меня, а вот для своей спутницы — далеко не факт.

— Твой наряд. Почему на тебе ничего нет?

— Как ничего, а это? — она демонстративно потянула за фартук. Но заметив мой недовольный взгляд, развила тему. — Я просто подумала, что, не смотря на то, что вы поручили мне новую работу, то мы будем совмещать приятное с полезным. И… — Она демонстративно повернулась к нам попкой и раздвинула свои ягодицы. — Я могу быть вашим сладким десертом.

— Десертом, значит, — послышался на удивление спокойный, но одновременно с этим леденящий душу голос возлюбленной.

— Мэрида! А ну, бегом к себе и надень что-нибудь нормальное! — Громко рыкнул я, заставив девушку буквально подпрыгнуть на месте. — Если будешь и дальше меня ослушиваться, то я точно отправлю тебя «на полку» не смотря на прошлое обещание!

Угроза подействовала, и эта чрезмерно пошлая девица стремглав покинула кухню, едва не навернувшись на пороге.

— Извини, — обратился я к Катрине. — Не подумай. Она осталась от Николаса, прошлого Библиотекаря. Покинуть Библиотеку надолго она не может, а превратить её обратно в книгу рука не поднимается.

— Ничего, она у меня познает «смирение», — скрестила руки на груди Катрина, отчего мне вновь стало не по себе.

— Кхм….

* * *

— Довольно вкусно. И остренько. Мне нравится. — Сказала Катрина, закидывая в рот что-то отдаленно напоминающее чипсину, но с соусом.

— Отыскала рецепт этого блюда в одной из книг, — с довольным видом заявила Мэрида, которая успела обновить гардероб. Новый наряд тоже был весьма откровенным, но хотя бы прикрывал срам.

За время завтрака я немного рассказал ей про это место, и что предшествовало моему попаданию сюда.

— А я думала, что мне это приснилось, — вздохнула паладинша на моменте, когда я рассказывал ей про Арену эльфов.