Врата скорби. Следующая остановка – смерть | страница 76



– Чего это он?

– Говорит – деньги, золото, господин хорунжий. За его спасение.

– За спасение…

– Note, note. A piece of paper. Read it!

– А теперь – чего?

– Говорит, бумажка какая-то. Прочитайте.

– А, так бы и сказал…

Бумажка на самом деле была. На ней – на арабском, на каких-то других малознакомых Велехову языках и на русском было написано следующее.

Правительство Его Величества выплатит вам вознаграждение в золотых монетах, если вы сопроводите подателя этой записки до британской территории, воздержавшись от его кастрации или иного причинения вреда.

Велехов – от прочитанного даже как-то ошалел. Копившаяся в нем злость – как то сразу улеглась от откровенной глупости этой записки.

– Ка-стра-ци-и… Это как?!

Переводчик пожал плечами

– Не могу знать, господин хорунжий. Наверное, как быка.

– Дела…

На самом деле – записка была составлена правильно, но только для арабского менталитета. Действительно, попавших в плен людей арабы обычно кастрируют, чтобы враги не дали потомства. Когда потребовалось – составленную для арабской страны записку просто кто-то перевел на русский. Даже не задумавшись о совершенно другом менталитете тех, кто будет это читать. Казак даже представить себе не мог – как можно кастрировать человека. Точнее – старики то как раз представляли, но это было давно, когда Царьград был не наш, а столица Османской Империи и на христианских землях самым наглым и бесстыдным образом хозяйничали турки. Вот они то – как раз кастрировали людей, предпочитая маленьких мальчиков. Вот только турка при встрече с казаком – ждало только одно…

Тем временем, пленный, истолковав глубокую задумчивость и пренебрежительное отсутствие интереса к деньгам, лежавшим на столе за плохое для себя – торопливо затараторил.

– You сossack, right? The note says that we will pay you compensation. A lot of money, you know? Will you tell me the representatives of the British colonial administration and get the money, get it?

– Чего это он?

– Говорит, надо его передать своим, и денег дадут, господин хорунжий. Много денег.

– Денег?! А как насчет службы?! Эй, ты, англичанин… как там тебя? А вот ты бы – продался за деньги, мурло наглое…

Англичанин – испуганно смотрел то на одного, то на другого.

– Переводи.

– Господин хорунжий… мурло наглое… таких и слов зараз нет…

– Переводи, как знаешь.

– And you would have sold the country for money?

– Oh, this is not a betrayal, a сossack – пулеметной очередью зачастил англичанин – you just earn money, no betrayal. Do you understand? A lot of money. You'll be able to buy a house, a car…