Вампиры. Нашествие на Лондон | страница 55



— Но все-таки хороший ученый никогда не станет отмахиваться от фактов, — продолжал профессор Эйденснэп. — В вашем рассказе есть детали, о которых вы не могли знать заранее. Давайте рассмотрим еще кое-что, что, как я полагаю, вам пока не известно.

Он нагнулся и стал копаться в стопке книг. Наконец он нашел, что искал, — большую черную папку. Профессор со стуком шлепнул ею о стол, отчего в воздух поднялось облако пыли.

— Вы упомянули о кровавых розах вокруг пещеры, — сказал он. — Опишите-ка их поподробнее.

Бен наморщил лоб, стараясь вспомнить.

— Они похожи на обычные садовые розы, только алый цвет их очень темный, а аромат так силен и приторен, что мне стало дурно. И колючки у них очень острые и кривые, как… как клыки.

— Как эти? — спросил Эйденснэп, открывая папку.

Джек, Бен и Эмили бросились смотреть. Поверх бумаг лежал потрепанный желтый лист пергамента.

В углу листа был нарисован букет цветов, окруженный страшными на вид колючками, по форме напоминающими зубы нетопырей-вампиров. Лепестки выцвели, став тускло-багровыми, но видно было, что когда-то они были ярко-красными. В противоположном углу листка был другой рисунок: из пещеры вылетали черные летучие мыши и окружали чью-то свирепую морду, клыкастую и рычащую. Последняя была нарисована в черных и красных красках.

Между этими изображениями располагался густой рукописный текст, состоящий из иероглифов майя.

— Да! — воскликнул Бен. — Это они! Кровавые розы!

— О Бог мой, — еле слышно произнес профессор Эйденснэп. И добавил громче: — В мифологии кровавые розы и Камазотц всегда тесно связаны. — Он погладил рукопись. — Все это перерисовано на пергамент испанским миссионером в шестнадцатом веке. Вот эти строки — заметки миссионера. Видите? — Он показал на небольшую строчку испанского письма. — Здесь говорится: «Жрец майя Поком, который показал мне эти рисунки, сообщил, что таков был обряд, которым пользовались его праотцы для спасения от нашествия Камазотца и его изгнания». И, похоже, роза играла в нем существенную роль. Нельзя ли предположить, что это своего рода ограда, смертельная для вампиров? Может быть, ею пользовались во время ритуала? Возможно, жрецы Чака насадили ее вокруг пещеры Камазотца, чтобы он не мог выбраться оттуда. А когда сэр Дональд и его люди срезали розы… — Эйденснэп уронил голову на руки. — Боже мой! Неужели все так и было? Неужели легенда оказалась правдой?

Эмили осторожно положила руку на плечо профессору.