Узнай ее взгляд из тысячи | страница 27
Сойер полез в шкаф. Кендалл наклонилась над комодом к фотографии красивой женщины, окруженной троими детьми. На заднем плане красовалась рождественская елка, а Сойер, такой же худой, каким она его представляла, довольно улыбался.
Он выглянул из шкафа.
– Понимаю, это великовато, но пойдет.
– Это твоя мама? Ты, Ной и ваша сестра?
Он кивнул.
– Рождественское утро.
– Она очень красивая. Совершенно потрясающая. Кендалл нашла не так много информации о матери Сойера, только то, что та внезапно скончалась, когда ему было восемь лет.
– Да, она была потрясающей. В этом весь отец – всегда в сопровождении красивых женщин.
Яблоко от яблони недалеко упало.
– Выглядишь счастливым.
– Это было давно. Я провожу тебя в комнату для гостей, там есть ванная комната с феном, если тебе понадобится.
– Отлично, спасибо.
Сойер проводил ее в комнату, которая оказалась куда более женственной – белая кровать с балдахином, бледно-лавандовым одеялом и пушистым ковром в изножье.
– Пожалуйста, скажи мне, что над этой комнатой поработал дизайнер. Она такая красивая и кардинально отличается от остальной квартиры.
– Моя тетя Фран живет здесь, когда приезжает из Англии, ей нравится.
– Твоя тетя – британка?
– Нет, Фран – сестра моей матери. Переехала за океан, когда не стало мамы.
Кендалл могла бы отыскать больше сведений о семье Сойера, но была слишком сосредоточена на отеле.
– Я понятия не имела.
– Моя сестра Шарлотта тоже здесь останавливается, когда меняет квартиры или работу. С ней непросто, но жить с отцом она отказывается.
– Из-за места или хозяина?
– Из-за хозяина. Как видишь, он раздражает не только меня.
Значит, ее реакция на Джеймса Локка этим утром вполне адекватная.
– Теперь выйди, я переоденусь.
Уголки его губ дернулись, будто он пытался сдержать улыбку.
– Точно. Нужно дать тебе переодеться.
– Один раз ты уже видел меня без одежды, этого достаточно. – Не иначе, она искушает судьбу.
– Я солгу, если скажу, что этого достаточно.
Кендалл затаила дыхание.
– Но мы ведь работаем вместе, так?
– Верно. – Она ткнула его пальцем в грудь. Еще одна глупая ошибка, и все.
– Поэтому ты не приводил меня в свою квартиру? Он медленно кивнул, расцветая улыбкой.
– Тебя здесь нет. Никогда не было и не будет.
Сойер чувствовал себя озабоченным подростком, когда стоял перед закрытой дверью гостевой комнаты. По ту сторону – она, практически раздетая, и это будоражило воображение. Постоянно напоминая себе, что их связывают только деловые отношения, он вдруг пришел к осознанию, что одной ночи явно недостаточно. Он хотел доказать ей, что гораздо лучше, чем можно предположить по его поступкам и происхождению. Он переоделся в джинсы и свитер – намного уместнее для пасмурного, холодного дня, особенно если проводить его с красивой женщиной. И поставил чайник. К тому моменту, когда Кендалл появилась на кухне, он успел заварить кофе. Ее волосы уже высохли и рассыпались по плечам густыми волнами, которых хотелось коснуться. Она не утонула в его вещах, а красиво заполнила их, они лишь подчеркнули формы.