А. Дюма. Собрание сочинений. Том 35. Тысяча и один призрак. Замок Эпштейнов (сборник) | страница 35



„Нет, я сохраню это средство для вас“.

„А для моего отца?“

„Для вашего отца у меня найдется другое“.

„У вас есть другое средство!“ — воскликнула Соланж, схватив меня за руки и тревожно вглядываясь в меня.

„Если я спасу вашего отца, сохраните ли вы добрую память обо мне?“

„О, я буду признательна вам всю свою жизнь“.

Она произнесла это обещание с восхитительным выражением.

Затем, посмотрев на меня умоляющим взором, спросила:

„И вы этим удовлетворитесь?“

„Да“, — ответил я.

„Итак, я не ошиблась, у вас благородное сердце. Благодарю вас от имени отца и от своего имени, и если бы даже вам не удалось ничего сделать для меня в будущем, я буду признательна вам за прошлое“.

„Когда мы увидимся, Соланж?“

„А когда вам нужно увидеть меня?“

„Завтра, надеюсь, я смогу сообщить вам кое-что приятное“.

„Хорошо! Увидимся завтра“.

„Где?“

„Здесь, если угодно“.

„Здесь, на улице?“

„Боже мой! Вы видите, что это самое безопасное место; вот уже полчаса, как мы болтаем у этих дверей, а никто еще здесь не прошел“.

„Отчего же мне не прийти к вам или почему вам не прийти ко мне?“

„Потому что, если вы придете ко мне, то скомпрометируете тех добрых людей, которые дали мне убежище, а если я пойду к вам, то скомпрометирую вас“.

„Ну хорошо! Я возьму гражданскую карточку у одной моей родственницы и передам ее вам“.

„Да, для того чтобы гильотинировать вашу родственницу, если я буду случайно арестована“.

„Вы правы, я принесу вам карточку на имя Соланж“.

„Чудесно! Вы увидите, скоро Соланж будет моим единственным, настоящим именем“.

„В котором часу?“

„В тот самый час, когда мы встретились сегодня. В десять часов, если угодно“.

„Хорошо, в десять часов“.

„А как мы встретимся?“

„О, это нетрудно. В десять часов без пяти минут вы подойдете к этой двери, в десять часов я выйду“.

„Итак, завтра в десять часов, милая Соланж“.

„Завтра в десять часов, милый Альбер“.

Я хотел поцеловать ее руку, но она подставила лоб.

На другой день вечером, в половине десятого, я был на этой улице.

В три четверти десятого Соланж открыла дверь.

Каждый из нас явился раньше назначенного времени.

Я бросился к ней навстречу.

„Я вижу, у вас хорошие вести“, — сказала она, улыбаясь.

„Отличные! Во-первых, вот вам карточка“.

„Во-первых, о моем отце!“

И она оттолкнула мою руку.

„Ваш отец спасен, если он пожелает“.

„Если он пожелает, говорите вы? А что он должен для этого сделать?“

„Нужно, чтобы он доверился мне“.

„Это уже сделано“.

„Вы его видели?“

„Да“.

„Вы опять подвергли себя риску?“