Гронтхейм | страница 91



— «Довольно необычная компания в столь поздний час», — подумал он, однако не найдя в них боле ничего интересного, отвернулся и продолжил болтать с друзьями.

А юноша со стариком меж тем неторопливой походкой прошли вдоль столов и встали у стойки. Свободных мест на лавке не нашлось, так что пришлось им дожидаться стоя пока не придёт хозяин сего заведения.

Который, кстати, особенно не торопился. Сперва он обслужил людей при деньгах и только тогда сподобился подойти к тем, от кого, оценив одежды наметанным глазом, лишнего медяка не дождешься.

«Стакан воды и похлебка на травах. Обычный заказ для нищих бродяг». — Чего изволят уставшие путники? — думал он одно, а спросил как у любого другого. Дежурная улыбка не сползала с лица.

— Пару бутылок твоего лучшего вина, чтобы было чем в пути согреть животы, — ответил учитель и со звоном прижал к столу ногтем золотую монету.

Хозяин такого поворота событий явно не ожидал. Не отрывая алчного взгляда от желтого кругляша, он на удивление быстро взял себя в руки и с улыбкой до ушей промолвил:

— Сию же секунду будет исполнено. Меня, кстати, зовут Бальбесторним. Можно просто Бальб, — представился хозяин. — Что-нибудь еще, господин?

— «Еще бы “хороший” добавил», — хмыкнул я.

Гортон убрал палец с монеты, которая долго не залежалась, и спросил:

— Да. Есть ли среди посетителей, — повернулся он к залу, — караван до Саренхольта?

— Есть, господин, — ответил Бальб и указал на один из центральных столов. — Вон тот господин в пестрых одеждах с большим… эммм… достатком. Зовут Гриргонэ Аламесто. Его караван единственный, кто завтра с рассветом собирается отправляться в столицу.

Под большим достатком имелся в виду непомерно раздутый живот. Он будто бочку целиком проглотил. С такими объемами ходить, поди, сложно. Перевешивает постоянно, так как центр тяжести при любом повороте смещается. Куда жирок потянул, туда и тело заваливается. А уж какая нагрузка на сердце — страх, да и только.

Хотя под достатком, возможно, подразумевалось вовсе не пузо, а украшения. Их на нем было как на короле, если не больше. Толстая золотая цепь на шее, свисающая до середины груди. На каждом пальце по перстню с драгоценными каменьями различных форм и оттенков. Даже пестрая желто-сине-красная одежда как у клоуна и та была расшита золотыми нитками. Такой модник грабителю в подворотне попадется, до конца жизни его обеспечит.

— Аламесто? Торговец из дворянского рода? — изумился учитель.