В вихре искушений | страница 46
Небоскребы остались позади, уступив место утопавшим в зелени особнякам. Наконец они приземлились в небольшом пригородном аэропорту.
– Приехали.
Чэнс заглушил мотор и помог Холли выйти из вертолета. Их уже ждал лимузин, возле которого чуть ли не навытяжку стоял водитель. Холли растерянно подумала, что сегодня у нее все в первый раз. Она не только никогда не летала ни на чем, а тем более на вертолетах, она и на лимузинах ни разу не ездила.
– Так как это наше первое официальное свидание, – сказал Чэнс, когда они сели в салон, обтянутой мягчайшей кремовой кожей, – мне кажется, я должен тебя поцеловать.
– Я думаю, мы просто обязаны следовать традициям.
Чэнс наклонился и обнял ее. Холли чувствовала на затылке его могучую ладонь, которая мягко притягивала ее голову к его красиво очерченному рту. Поцелуй Чэнса, как и сам он, был сильным и решительным. Она чувствовала на его губах слабый аромат бренди, мяты и его собственный пьянящий вкус. Холли почувствовала горячую волну внизу живота и подумала, что если они немедленно не остановятся, то наверняка опоздают на вечеринку.
Чэнс поднял голову и нерешительно посмотрел на нее, будто подумал о том же.
– Мы приехали, – сказал он с сожалением.
Лимузин подъехал к ажурным кованым воротам и лишь слегка замедлил ход, как они распахнулись. Машина проехала по подъездной дорожке и остановилась перед высокой парадной лестницей. Это был самый большой особняк, который Холли когда-либо видела. Башенки, увитые плющом, делали его похожим скорее на замок, а не на дом.
– Это здесь живет Уэйд? – потрясенно спросила она.
– Коул тоже, когда бывает в городе, – кивнул Чэнс.
Холли выглянула в окно и долго рассматривала круглые башни, затем снова повернулась к Чэнсу:
– Поклянись, что перед вечеринкой вы запираете своих драконов в подвале.
– Не уверен, что кто-то об этом позаботился. Так что могут возникнуть проблемы, – ответил Чэнс, не поведя бровью, хотя она видела, какого труда ему стоит сдержать улыбку.
Он снова поцеловал Холли, словно хотел насытиться ею, насколько это возможно, прежде чем войти в дом. Его губы были нежными и требовательными, а язык горячим и трепещущим. Холли почувствовала, как по ее спине пробегает дрожь желания.
Легкий стук в стекло вернул их к действительности. В окно заглядывал Уэйд, его глаза блестели в предвкушении интриги. Он открыл дверь и посмотрел мимо Холли на брата.
– Ты же помнишь, что у нас много свободных комнат? Может быть, предупредить гостей, что ты немного задержишься?