Герцог покупает невесту | страница 38
– Он сделал это, чтобы защитить меня, – сдавленным голосом ответила она.
Маркус издал какой-то звук, похожий на фырканье.
– Ну, это помогло, не так ли?
Она медленно покачала головой. Отец любил ее. Он старался как мог.
– Жаль, что у нас нет хрустального шара, чтобы предсказывать будущее. Он думал, что так будет лучше для меня. Я помогала мистеру Бирду растить его детей и работала на ферме, а когда подросла, мистер Бирд продал меня на аукционе новому мужу.
Тогда это казалось идеальным решением. Ни она, ни ее отец не подозревали, что все так закончится – что ее купит какой-то незнакомец.
– Невероятно, – пробормотал он достаточно громко, чтобы она услышала.
– Это должно было помочь!
– Но не помогло.
Она сгорбилась в седле, чувствуя обиду и досаду.
– Он обещал прийти… – прошептала она, чувствуя, что боль из-за вероломного поступка Ярдли все еще не дает ей покоя.
Он придержал коня и вновь умело развернул его.
– Что ты сказала?
Ее мул резко остановился и в панике попятился обратно. Ему явно не нравилось находиться так близко от более крупного мерина. Она могла его понять. Ей тоже не нравилось, когда хозяин мерина приближался к ней.
Маркус Уэзертон пристально смотрел на нее с высоты своего роста, увеличенного посадкой седла. Он повторил вопрос, склонив голову набок:
– Что ты сейчас сказала?
Она прокашлялась и затеребила поводья влажными руками.
– Я ничего не сказала… вам.
Но она произнесла эти слова вслух и теперь искренне сожалела, что сделала это. Маркус уставился на нее немигающим взглядом.
– Ты сказала, что он должен был прийти.
– Ну, если вы слышали, то зачем переспрашиваете?
Она понимала, что это прозвучало невежливо, но ничего не могла с этим поделать. Он сам виноват. Сам вывел ее из себя.
Она поежилась, зная, что причиной этому был не холод. Нет, все дело в нем и в его ледяном взгляде. Элис посмотрела по сторонам на покрытые снегом деревья. Она ничего не знала об этом человеке. И тем не менее она оказалась с ним одна на безлюдной дороге посреди леса, где они уже почти начали ссориться.
Он не обратил внимания на ее вопрос, упрямо повторив свой:
– Кто должен был прийти?
Элис поерзала в седле. Ей было неприятно рассказывать о Ярдли, о том, что он не посчитал ее достойной себя. Ее друг, человек, который обещал жениться на ней, передумал и бросил ее без всяких объяснений. Вот что самое ужасное в этой истории. Между ними не возникло страстной любви, но они были настоящими друзьями. Она думала, что из него получится хороший муж. Она стала бы ему хорошей женой.