Жаркая зима для двоих | страница 20
Эбби выросла в богатстве и привыкла к роскошной жизни, но все равно дрожала от волнения, поднимаясь по металлическому трапу на борт частного самолета.
Она не сразу поняла, что они не одни. Три женщины и мужчина сидели в хвосте самолета;
там же были двое мужчин в темных костюмах, которые принесли их багаж из машины.
Мрачный Гейб прошагал к людям в хвосте самолета. Эбби не пошла за ним следом.
Одна из женщин встала при приближении Гейба и улыбнулась. Она сразу понравилась Эбби. Женщина оказалась высокой и стройной, ей было за сорок; она была красиво одета, волосы она заплела в косу.
— Привет, маленький, — пропела она, когда Гейб передал ей Рафа, а потом мягко сказала Эбби. — А вы, должно быть, Эбигейл.
— Зовите меня Эбби, — хрипло ответила Эбигейл.
— Меня зовут Моника.
Заметив замешательство Эбби, Гейб объяснил:
— Моника будет няней Рафа. А это ее помощники. — Он кивнул на остальных.
— Что ты сказал? — сердито спросила Эбби, не желая спорить с ним в присутствии симпатичной няни.
Коснувшись рукой спины Эбби, он произнес:
— Пойдем со мной, — и подтолкнул ее к проходу.
Как только они оказались достаточно далеко от других людей, Эбби повернулась к нему лицом и прошипела:
— Нельзя нанимать няню, не поговорив со мной!
Он и бровью не повел.
— Почему нет?
— Потому что. — Она поборола желание наброситься на него с кулаками. — Тебе следовало посоветоваться со мной. Кто эта женщина? Какой у нее опыт работы с детьми? Ты просишь меня отдать сына незнакомке? Я должна посмотреть ее резюме. И как тебе удалось нанять ее за такой короткий срок? Или у тебя куча нянек, которые ждут своего часа, на тот случай, когда ты узнаешь о том, что у тебя где‑то родился ребенок? О боже, у тебя есть другие дети? Это случалось раньше? — Голова Эбби шла кругом. Она ударила ладонями ему в грудь.
— Нет, — ответил он, с трудом сдерживая гнев. — Раф мой первый ребенок.
— Да? — Эбби не унималась. — Где ты нашел эту женщину? Какой у нее опыт работы? Почему ты не убедился, что ей можно доверять? — Она посмотрела в хвост самолета, который теперь был закрыт плотными серыми шторами.
Гейб схватил Эбби за запястья, отводя ее руки от своей груди.
— Он мой сын. Я никогда не сделаю ничего, что может ему навредить.
— Но ты нанял няню, о которой ничего не знаешь.
— Моника шесть лет проработала у итальянского посла. Я виделся с ней несколько раз, у нее превосходные рекомендации. Я безоговорочно ей доверяю, иначе бы я ее не нанял.
Он отпустил запястья Эбби и шагнул назад. Она сразу пожалела о том, что он больше к ней не прикасается.