Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла | страница 73
— К черту! — заявил Мэй. Герцог потянул торговца за плечо:
— Мэй, послушай меня…
— Нет, — заявил Мэй, хватая Герцога за лацканы. — Все, мы разобрались с этим кровопийцей.
— Никто не назовет меня неразумным человеком, Джеймс.
Мэй перенес руку на спину Герцога и повернул его к двери.
Герцог бросил последний взгляд на Хиро, который потянулся к чему-то на столе.
— Берегись…
Мэй, освободив захват, резко обернулся. Хиро удивленно поднял глаза, как будто бы его поймали за тем, что он не должен был делать. Мэй бросился к столу, а глава Юэ-Шень сделал шаг назад. Из полуприседа Мэй ударил в стол, схватил его за столешницу и приподнял с полу, просыпая в сторону Хиро все, что на нем лежало. Хиро сделал еще шаг назад, задел за свой массивный стул и упал на пол. Последним рывком Мэй перевернул стол и позволил ему упасть на лежащую фигуру.
Герцог ошарашенно наблюдал за этой сценой.
— Ты переборщил, Мэй.
Дрожащий от ярости Мэй хлопал глазами, будто бы не веря происходящему.
— Что я сделал?
— Обвиняй в этом свой адреналин, — Герцог подбежал к беспорядку на полу и здоровой рукой схватил дипломат. Несколько отдельных чипов просыпалось на пол. Когда он поднял голову, Мэй уже был у двери и отчаянно пытался ее открыть. — Ты ему не разъяснил, за что ты ему платишь эту контрибуцию в размере одной трети. Он подумал, что ты хочешь заплатить остаток в полном размере.
Мэй ударил плечом в дверь, не переставая ругаться.
Герцог подошел к другой двери и ткнул пальцем в электронику. Дверь с шипом растворилась, за ней оказалась гостиная апартаментов Хиро.
— Сюда, — позвал он.
Он вошел в небольшую комнату, забитую мебелью и электронным оборудованием. Одна из стен целиком состояла из видеомониторов. Сзади послышался голос Мэя:
— Ты хоть знаешь, что ты делаешь, парень?
— Отсюда должен быть другой выход, — сказал Герцог. — У него просто не может не быть личного входа, — он оказался на кухне. Вместо обычного синтезатора пищи здесь были холодильные устройства для хранения, микроволновые печи, на стенах висели инструменты для разделки из полированной стали.
— Этот тип — какой-то извращенец, — заметил Мэй, с подозрением оглядывая кухонные и столовые принадлежности.
Они прошли в коридор. На стенах виднелись полоски идеограмм, перемежавшиеся мягкими белыми обоями с текстурой бересты. В конце коридора был небольшой столик с видеокомом — и дверь.
— Мы спасены, — произнес Герцог, открывая дверь. — Здесь лестница и частный лифт.