Сломанная орбита | страница 44
— А ведь она была так уверена!.. — с горькой иронией воскликнула Руся.
— Угу… — согласился Булавин. — Но её сыворотка всё-таки не сработала…
— Хорошо, что Скворешня не согласился на инъекцию, — поежилась Золотова. — Страшно даже представить, что бы с ним сейчас было!..
— Значит, вечная молодость пока остается только в мечтах? — философски спросил Горилыч.
— Да лично я бы и не хотел всю жизнь оставаться сопливым двадцати однолетним мальчишкой, — Медведь дружески стукнул Горилыча кулаком по плечу.
— А, всё-таки, жаль… — с легкой грустью протянул Сверчок. — Регенерация — довольно полезное умение… особенно, в нашей профессии.
— Отставить разговорчики, — ухмыльнулся Булавин. — Надо найти капитана.
— Похоже, ему одному придётся нести ответственность за всё это, — Руся неопределенно повела рукой, охватывая перспективу станции.
— Сам виноват, он не должен был покрывать преступников! — рубанув ребром ладони воздух, твердо отрезал Сверчок.
Капитан Спенсер обнаружился в одном из закутков семнадцатой лаборатории. Только взглянув в лицо Булавину, капитан понял свой приговор. Не дав полковнику ничего сказать, он положил на стол стандартный пистолет американского производства. Военные инстинктивно вскинули своё оружие, как по команде нацелив его на Спенсера, но капитан лишь печально усмехнулся и тихо сказал:
— Не волнуйтесь, там только один патрон. Что бы вы обо мне ни думали, у меня есть честь. По крайней мере, какие-то её остатки… — капитан Спенсер вновь невесело улыбнулся. — Я могу вас попросить?..
Не говоря больше ни слова, Булавин покинул облюбованный командиром станции закуток, поманив своих бойцов за собою. Они не успели сделать и нескольких шагов, как за их спинами раздался звук единственного выстрела.
Поймав глазами взгляд Столярова, Булавин кивнул Пилюле в сторону загородки. Вернувшись, доктор лишь коротко покачал головой и перекрестился.
— Да уж… — протянул Булавин, сжимая спинку подвернувшегося стула.
— Во всяком случае, это уж лучше, чем быть разорванным спятившим монстром, — прокомментировал поступок Спенсера Сверчок, намекая на участь, постигшую его сообщников.
— Интересно, на кого теперь руководство «СпейсКорп» повесит всех собак? — задумчиво спросил Горилыч, пытаясь почесать зад чрез толстую броню.
— Да, скорее всего, на вице-президента Дантона. Небось, заявят, что тот действовал в одиночку, а они тут не причём… Впрочем, это уже не наше дело. Своё задание мы выполнили. — Подвел итог полковник Булавин. — Так что, братцы кролики, возвращаемся на мостик, пора связаться с челноком…