Женщина-призрак (сборник) | страница 83
— Кто была та девушка, которую изнасиловали?
— Не знаю. Дело разбиралось в суде по делам несовершеннолетних, а отчет по делу украден. Информацию я получил от старых работников суда.
Глава 19
Джин вглядывалась в лицо своего мужа, как бы удивляясь, почему он лежит перед ней мертвый. Когда Первис подошел к машине с лопатой на плече, она повернулась и отошла в сторону. Первис тихо положил лопату на землю.
Из нагрудного кармана своей формы он достал кожаный черный бумажник с именем Стэнли, вытисненным золотом. В бумажнике были водительские права и другие документы, много визитных и кредитных карточек и трехдолларовые бумажки.
— Немного же он оставил после себя,— заметил молодой человек.
В его голосе я ощутил явное участие.
— Вы знали Стэнли Броджеста?
— Я знал его очень давно, начиная с совместной учебы в одном классе школы.
— Я думал, что он учился в частной школе.
— Да, он учился там после того, как ушел из общей школы. В то время у него были какие-то неприятности, и мать забрала его и отдала в частную школу.
— В тот год, когда ушел его отец?
— Совершенно верно. У Стэнли было много неприятностей в жизни.
Он проговорил это с каким-то благоговением.
— Когда мы вместе учились, я часто завидовал ему. Они были богатыми людьми, а мы — бедными, как турецкие рабы. Но с тех пор я уже никогда не завидовал ему.,
Я оглянулся в поисках Джин. Она шла к сараю, видимо, желая найти какие-либо следы.
Когда я подошел к ней, она стояла около покореженной сгоревшей машины.
— Это ваша машина?
— К сожалению, да. У вас есть какой-нибудь транспорт, мистер Арчер? Я хотела бы уехать отсюда.
— Куда вы хотите поехать?
— В дом Элизабет. Эту ночь я провела в больнице.
Я сообщил Кесли, куда мы собираемся ехать, и договорился встретиться с ним в больнице, в отделе патологии.
Мы с Джин пошли по тропинке, сбегавшей с холма. Она шла впереди довольно быстро, словно спешила уйти подальше отсюда.
Около трибун, где я оставил свою машину, стояло на столбиках несколько фанерных столов. За ними сидели человек сто или даже больше. Люди обедали. Пища была привезена в особых фургонах.
Когда мы проходили мимо, многие мужчины поглядывали на нас. Некоторые присвистнули, затем вслед нам раздалось несколько одобрительных возгласов. Джин продолжала быстро идти, низко опустив голову. Она села в машину так стремительно, будто за ней гнались.
— Это моя вина,— сказала она как бы самой себе.— Нужно было сменить платье.
Мы снова проделали весь кружной путь по окраинам города. Я пытался расспросить Джин о муже, но она ничего не отвечала. Она сидела, опустив голову и углубившись в свои мысли.