Великолепная западня | страница 59



— Это все, что сказал Панцетти? — спросила Карлетта.— И он говорил с тобой по телефону, а потом передал трубку Варней? — Она засмеялась.— Я могу подсластить тебе пилюлю.

— Не вижу в этом ничего веселого. Но почему тебя это удивляет? Что у тебя на уме?

— Ты был бы удивлен, если бы знал, что у меня на уме. Ты бы умер от смеха.— Она замолчала и снова уставилась на огонь. После долгой паузы спросила: — Какого рода сделку я могу заключить с тобой?

— Это будет зависеть от тебя,— ответил я.— Ты далеко готова зайти?

— Не слишком. Панцетти меня втянул в это дело с Уайтекером. Немцы в Штатах хорошо заплатили Карло. Уайтекер — сосунок. Потом Панцетти прислал ему пару угрожающих записок. Цель заключалась в том, чтобы запугать Уайтекера и заставить его сделать копии чертежей. Но Уайтекер не пошел на это. Он обещал, что день-другой подумает, а потом вернулся и сказал мне, что не отдаст чертежи и хочет смыться. Я пришла к Панцетти и рассказала это, а он сказал, что все о’кей и что он рад, если Уайтекер смоется, и что я должна присматривать за ним, чтобы исчезновение прошло без шума. Панцетти понимал, что шума никто поднимать не будет, и оказался прав. Все было в порядке. Я узнала, что ты приехал в Канзас, чтобы найти Уайтекера. Последила за тобой и поэтому попала на тот же корабль. Радист Мандерс работал на немцев, и ты знаешь, как мы одурачили тебя. Когда я приехала сюда, меня встретил Вилли Криш. Он отвез меня на квартиру в Сент-Джонс Вуд. Как только ты попал туда, мы сразу удрали. У Криша были запасные места.

Я закурил новую сигарету.

— Слишком мелко плаваешь, Карлетта,— сказал я.— Если бы я думал, что так и будет продолжаться, не стал бы с тобой связываться. Но я хочу узнать кое-что другое. Я не такой уж сопляк, которого могут обвести бабы вроде Монтаны.

— К черту Монтану,— сказала она.— Мне надоела вся эта грязь. Я хочу спокойствия и мира, и надо действовать, пока не началась резня, которая может возникнуть с минуты на минуту.

— Прекрасно сказано, но лучше тебе самой поспешить, детка, иначе тебя кое-кто прирежет.

— Ты уже говорил это. Хочешь узнать все, что известно мне. Я дам тебе доказательства, и ты тогда мне поверишь.

— Прекрасно. А как это будет выглядеть?

Она встала, пересекла комнату, взяла со стола свою сумку, тщательно порылась в ней и вернулась ко мне с ключом.

— Если ты пройдешь в заднюю часть дома,— а это можно сделать через коридор,— ты увидишь перед домом лужайку. Пройди эту лужайку и за кустами увидишь гараж. Одноэтажный. В задней его части есть комната. Когда вернешься обратно, я выложу тебе всю правду, и уверена, ты будешь хлопать ушами.