Великолепная западня | страница 125
— Она не сумасшедшая, приятель. Я не пошла бы на риск и не явилась бы сюда ради того, чтобы рассказывать сумасшедшие истории.
— Какой тут риск?
— Просто риск.
— Нет такого закона, который бы запрещал нам разговаривать друг с другом, верно?
— Закону в этой истории места не найдется.
— Ну а Мелу Улгрену?
Ее яркий рот сразу сжался.
— Есть у него кое-какие мыслишки, но он и не подозревает о том, что мне известно.
— И ему бы не понравилось, если бы он узнал?
— Нет,— глухо пробормотала она.— Нет.
— Я никогда прежде не слышал о нем, и похоже, он здесь не слишком часто бывает, в Нью-Йорке.
— Правильно, потому что он приехал сюда из Рино.
— Он, очевидно, любит выпендриваться и вообще смахивает на наемного убийцу. Такие люди любят представляться, но когда дело доходит до серьезных вещей,— они пусты, как банановая шкурка.
— Во всяком случае, ему повезло в жизни куда больше вашего,— она снова рассмеялась.— Ведь я его любовница!
— Мне нравится ваша живость, мисс! И вы еще предупреждаете меня, чтобы я держал руки в карманах?
— Почему нет? Я разборчива. И мне достаточно одного парня за раз.
— И это Мел?
— Только иногда. Когда мне надоедает быть пай-девочкой, я ищу себе друга по вкусу.
— Должно быть, этот дурак считает себя счастливчиком?
— Полагаю, что он не жалуется. Потом, каждая девушка отдает себе отчет в том, на что она способна, а спать с Мелом куда лучше, чем быть певичкой. Господи! Петь я совсем не могу. Ну ни капельки!
— У нас осталось мало времени. Что там такое по поводу этих серебряных долларов? Похоже на бред сивой кобылы.
— Это не бред, Шенд.
— Ну, крошка, ты ведь не станешь пытаться продать мне план заброшенной шахты? В Неваде столько заброшенных шахт, сколько дырок в сыре.
Лола взяла стакан, отпила и поставила его на место, прищурившись.
— Это настоящее сокровище. Я почти уверена, что знаю, где оно находится. Но мне нужна помощь, как я уже говорила. Вы, по-моему, подойдете.
— Спасибо за доверие.
— Если дело выгорит, мы оба станем богатыми людьми и никто не сможет совать нос в наши дела.
— Но если это, как вы намекнули, противозаконное деяние?
— Что? Я надеялась, что в вас есть хоть чуточка здравого смысла и что вы любите иногда рискнуть. Если вас убедят, что дело того стоит.
— Хорошо, допустим. Убедите меня, мисс Лола.
— Деньги всегда деньги. А эти деньги — ничьи.
— Деньги всегда кому-то принадлежат. Это неизбежно.
— Бывают исключительные обстоятельства. Это тот самый случай.
— Откуда вы знаете?