За тенью дракона | страница 38
— Вот. Доставил, как договаривались. Изволь взглянуть, — засуетился тот. Крепкие волчата. Вот этого привезли с юга. Эти двое с восточных болот. А вот этот…
— Заткнись, — прервал торговца Ахарта. Подойдя к одному из мальчишек, он схватил его за волосы и, закинув голову, в упор посмотрел тому в глаза. Взор человека, пусть даже малолетки говорил Ахарте о многом. По глазам он определял, что таится внутри человека и на какие деяния он способен. По очереди подходя к каждому из пленников, Ахарта хватал их за волосы и заглядывал в глубину зрачков. Последний из мальчишек сам поднял взгляд.
— Мауронг? — спросил Ахарта.
— Мауронг, — ответил мальчишка, гордо вскидывая голову.
— Звереныш еще тот. Полоснул мечом нашего воина, — пояснил Магдива.
— Как зовут? — спросил мальчишку Ахарта, не обращая внимания на торговца.
— Зерон сын Тайлуга.
— Сын Тайлуга? Того самого, что командовал гарнизоном Монтигура?
— Мой отец командует гарнизоном Монтигура. Он придет сюда с войском, и вы захлебнетесь кровью.
— Ну, ну, — холодно усмехнулся Ахарта и повернулся к Магдиве. — Сколько ты хочешь за всех?
— За всех двадцать пять данов. По пять за каждого, — засуетился Магдива.
— Я дам тебе двадцать. Этого достаточно.
— Хорошо, господин.
Торговец принял деньги и быстро удалился. Меж тем Фарг кинжалом перерезал веревки на запястьях купленных малолетних рабов.
— Не вздумайте бежать. За побег — смерть. И бежать вам некуда, — предупредил Ахарта. — Теперь вы мои бойцы. Уже скоро вы заглянете в глаза смерти.
— А я и не думаю бежать. Скоро вы побежите все, и заглянете в глаза смерти, — громко произнес Зерон.
— Ты дерзок, Зерон, — спокойно промолвил Ахарта. — Но дерзость это не основное качество воина. Тебе придется многому научиться, чтобы им стать. Придержи язык. На первый раз прощаю тебя.
— Зачем мне твое прощение? — спросил Зерон.
Вместо ответа Ахарта молниеносно ударил вопрошающего костяшками пальцев по губам.
— Обращайся ко мне не иначе, как господин наставник, — опять же спокойно без намека на эмоции в голосе произнес Ахарта. — Такое обращение это великая честь для тебя самого и всех моих учеников, ибо только избранные мною удостаиваются такого обращения. И не смей задавать мне вопросов, пока я сам не разрешу. Ты понял?
Зерон молча вытер кровь с разбитой губы ладонью и тут же получил новый удар.
— На этот мой вопрос ты всегда должен отвечать не иначе как да, господин наставник. Ты понял?
Вместо ответа Зерон кинулся на Ахарту, пытаясь выхватить у него из ножен на поясе кинжал, и был сбит на землю бдительным Фаргом.