Питер Пэн и Похитители теней | страница 75
— Эй, ты! — раздался хриплый голос у него за спиной. — Отойди подальше, нечего тут лужи устраивать!
Питер развернулся и обнаружил, что едва не наступил на костлявого, бородатого человека, сидевшего на утоптанной земле под карнизом склада и державшего на коленях бутылку. Земля стремительно превращалась в грязь.
— И-извините, сэр, — сказал Питер.
— Сэр? Это ты кому, мне, что ли? Ха-ха-ха-кха-кха-кха-га-га-хрр-тьфу! — Смех мужчины быстро перешел в приступ мучительного кашля, в конце которого он смачно сплюнул. Потом бородач утерся рукавом и смерил Питера взглядом, улыбаясь широкой беззубой улыбкой. — Извини, парнишка. Рассмешил ты меня. Старого Трампи никто сэром не называет. Так и зовут: Старый Трампи. Можешь и ты звать меня так. А тебя как звать-то?
— Питер.
— Питер… Славное имечко! — произнес Старый Трампи.
Он поднес бутылку к губам, попытался глотнуть — и обнаружил, что бутылка пуста. Разочарованный бродяга поставил бутылку на землю и продолжил:
— У меня когда-то собака была, тоже Питером звали. А может, это был кот… Какая-то зверушка у меня была, точно помню. Но звали ее, может, и не Питером… Ты что, свалился?
— Чего?
— Ну как, — сказал Старый Трампи, — только что тебя тут не было. И вот ты здесь. Ты не пришел ни оттуда, ни оттуда. — Он поочередно кивнул в каждый конец прохода. — Так вот я и спрашиваю — свалился, что ли?
— А-а! — сказал Питер. — Ну да. Свалился. — Он посмотрел наверх. — Вон оттуда свалился, с крыши.
Старый Трампи сочувственно кивнул:
— Это бывает. Я и сам все время падаю. Так что мне больше нравится сидеть, чтобы, значит, не стоять.
Он нахмурился, вглядываясь во что-то над головой Питера.
— Так как, ты говоришь, тебя зовут-то? — снова спросил он.
— Питер, — ответил Питер.
— Ага, ну да, — сказал Старый Трампи. — Питер. Послушай, Питер, ничего, если Старый Трампи спросит у тебя одну вещь?
— Спрашивайте.
— Что это за человечек сидит у тебя на голове?
И он указал корявым пальцем куда-то поверх головы Питера.
«Динька!» Питер поспешно вскинул руку, сгреб ее и, не обращая внимания на негодующий трезвон, сунул за пазуху.
— Это? Это ничего, сэр! То есть, в смысле, там никого нет.
Старый Трампи немного поморгал и вздохнул с облегчением.
— Это хорошо, — заметил он. — А то я, когда напьюсь, бывает, вижу всякое, чего на самом деле нету. Но вот маленьких светящихся человечков я еще никогда раньше не видел. Обычно мне все змеи мерещатся.
Он снова поднес бутылку к губам и снова обнаружил, что она пуста.