Светлячок | страница 76



Да, все было гладко и логично, но… мне все равно что-то не нравилось. И дело было даже не в измененной внешности, это как раз тоже вполне укладывалось в легенду о выслеживающем преступника сыщике, как и маскировка силы. Нет. Дело было в другом. Понять бы еще, в чем именно…

Пока Деррек вежливо, но твердо выпроваживал явно недовольных внезапным поворотом селян, я едва дырку в Нейваре взглядом не прожгла, пытаясь разглядеть за созданной зельем иллюзией настоящую внешность. Ведьме постарше, сильной и опытной, это вполне было под силу, мне же удалось лишь нажить головную боль да понять, что на самом деле наш горе-сыщик младше, чем кажется.

— Вам следует отдохнуть, — обратился к Нейвару Деррек, когда неудачливые мстители все же были выдворены из замка. — И показаться целителю.

— Благодарю, но не нужно, — отозвался не менее неудачливый сыщик. — Простого отдыха будет достаточно.

Еще бы. Если учесть, какие у него зелья есть. Вот только злоупотреблять ими все же не следует, а судя по пустым ячейкам, этим Нейвар грешит регулярно.

— Нужно, — нахально вмешалась я, вперив в него отработанный на Дейдре суровый взгляд. — Я лишь немного поддержала организм, и долго эффект не продлится. Нужна серьезная помощь. Причем целителя.

Да, опять влезла в разговор. Ну и что? Сами ведьму позвали, нечего теперь жаловаться. К тому же я светлая, а значит, мне вдвойне неприятнее, когда рядом кто-то невинно страдает. Я, между прочим, слишком близко чужие беды к сердцу принимаю и мучаюсь! Так что это и мое дело тоже. И пусть только попробуют возразить!

Но возражать никто не стал. Деррека слишком наглая ведьма, похоже, совершенно не раздражала, Нейвар, скорее всего, вспомнил о вреде чрезмерного потребления зелий, а дядюшку Вальдера эта возня и вовсе не интересовала. В отличие от меня… Я просто кожей чувствовала его взгляд, и стоило большого труда не выдать свое недовольство. Лучше уж сделать вид, что ничего не замечаю. Быстрее отстанет.

— Я сообщил о произошедшем в террейский сыскной отдел, — нагнал нас на пороге спокойный голос лорда Грайвена. — Полагаю, господин Карти, вы дождетесь его представителей, чтобы наиболее полно описать случившееся. Наверняка это поможет и вам.

Особой радости от скорой встречи с коллегами Нейвар не выразил, но все же скупо кивнул и поспешил покинуть кабинет. Я последовала за ним, рассудив, что Дерреку от меня пользы все равно никакой не будет, а за сыщиком неплохо бы приглядеть: вон какой бледный, еще и шатается, как бы с лестницы не упал. Не для того я на него силы тратила.