Франкенштейн в Багдаде | страница 138
– Кто-то внушил его непосредственному создателю саму идею! Что мы имеем, чего добились, угадывая место и время преступления? Надо не бесконечно предотвращать трагедии, а уничтожить исполнителя.
– А конкретнее? – Полковник так и держал стакан на весу. Он был крайне раздражен и вместе с тем настолько растерян, что не мог взять в толк, на что намекал главный астролог. Он сделал над собой усилие, чтобы на минуту поверить в то, над чем он в молодые годы так насмехался, в особенности ухахатываясь над передающимися в народе из уст в уста легендами.
Полковнику нужны были неопровержимые доказательства. Если уж он продает правительству карточные расклады, песочные гадания, зеркальные отражения и кофейную гущу, то должен отвечать за свои слова. На веру ничего принимать не будет!
Глава 15
Неприкаянная душа
Махмуд разглядывал ее ладонь, крепко зажатую в своей руке. Пальцы их сплетались. Такая же, только кожа намного светлее, чем у него. Как гармонично они смотрелись вместе! Он чувствовал: она в ответ тихонько поглаживает его. Это было больше чем сцепление рук. Через них будто проходил электрический ток. Пульсация зарождалась где-то в душе и прямо оттуда стремительно растекалась по венам. Не голое физическое влечение! Похоть здесь вообще ни при чем, одна она ничего не стоит… Они медленно шли мимо гостиницы «Шератон» в сторону улицы Абу Нувас. Неспешные короткие шаги. Наступал полдень. Необходимости болтать без умолку у них не было. Губы не шевелились. Руки говорили за них. Через бегущее в них напряжение словно передавались зашифрованные послания. Махмуд то смотрел на нее, ожидая взгляда, полного взаимности, то устремлялся вперед, думая о том, как мир вокруг прекрасен, чудесно даже все старое, пыльное, и как ярко сияет над ними солнце в безоблачном небе.
И будто бы не было никакой суеты, ни гула автострады, ни рева американских «хаммеров». Мир был невесомым, красочным и радостным, и будущее выглядывало не из мрака неизвестности. Казалось, что все будет хорошо. Неясно пока как, но будущее их ждало замечательное. И эта наивная убежденность придавала жизни ценности, подобно тому как волшебный посох царя Мидаса превращал все, к чему прикасался, в чистейшее золото.
– Ты думаешь, что кусок дерьма из золота – это золото или все-таки дерьмо?
Он сам не знал, почему задал ей этот глупый вопрос. Когда он снова обернулся к ней, ее образ стал испаряться на фоне старых, с потрескавшейся корой эвкалиптов, высаженных вдоль улицы Абу Нувас. В горле запершило. В нос ударило едким запахом покрышек проезжающих рядом машин. В руке он нащупал только свой мокрый платок, который было впору выжимать.