Попутный ветер | страница 121



Девушка понимающе кивнула, а когда услышала его дальнейшие слова, расцвела ароматами ранней весны:

— Для начала, может быть, попытаемся найти противоядие, способное вернуть тебе краски?

— И как?

— Не знаю точно. Но у меня есть один знакомый ученый…

Она засмеялась:

— Крахен?

— Крахен, — кивнул Олаф. — Может, что-то подскажет он?

Юноша не знал, насколько поздно засыпает его каплеобразный знакомец. Но, в конце концов, где-то было нужно провести эту ночь, пусть тёплую и уютную в свете фонарей, рисующих причудливые тени на дорожках, но все-таки ночь. Молодые люди пошли к дому с балконами и флагами. Обещанный Крахеном ключ, действительно, нашёлся под ковриком. А в окнах первого этажа горел свет.

Сундучок Востова стоял именно там, где Олаф его оставил — в углу, рядом с вешалкой. В доме было тихо. Лестницу, ведущую наверх, тускло освещали огневики. А вот коридор первого этажа, уходивший в обе стороны, манил ярко зажжёнными люстрами. Не накажут ли гостей поутру за самоуправство?

Юноша заглянул в ближайшую комнату. Дверь в неё была призывно распахнута. Огневики засверкали сильнее, почувствовав приближение человека, и осветили уютную домашнюю обстановку: пару кресел, большую тахту, столик с чашками и кофейником. В камине потрескивал огонь. Пахло свежим печеньем.

— Нас ждали? — удивилась Летта.

Олаф пожал плечами. С темьгородцами — не угадаешь. Что было нормально для обычных людей — для них нормально не было.

— Думаю, мы можем повести здесь время до утра. А потом поднимемся к хозяину, я не знаю, спускается ли он самостоятельно.

Юноша ещё не описывал Крахена девушке. Но почему-то не сомневался, что она не выкажет каких-то отрицательных чувств при виде того. Даже сейчас Летта только коротко глянула на своего проводника, без вопросов, почему, что и как.

Она примостилась в кресло и расслабленно откинулась на удобной спинке. Олаф последовал примеру спутницы. Перекусив рассыпчатым печеньем, они и сами не заметили, как заснули.

ДЕНЬ СЕДЬМОЙ. СЛАВЬСЯ, НАДЕЖДА!

Молодые люди проснулись от звяканья столовых приборов. Маленькая девушка, видимо, служанка, проворно расставляла тарелки и чашки для завтрака. Заметив, что гости проснулись, улыбнулась, сделала книксен и убежала. Кажется, её особо не удивило наличие в доме посторонних людей, или она приняла их за кого-то другого.

На столе нашлись аппетитные булочки, горячий чай, свежее масло и многоцветное варенье. Холодный воловок был налит в запотевший кувшинчик. Хозяин не поскупился на угощение гостей, хотя знаком был лишь с Олафом, да и то — совсем недолго.