Соблазн судьбы | страница 41



— Да, — продолжает он. — Что все это значит? Ты в курсе этого соглашения и знаешь, что Олден значит для Синтии, брат, — говорит он, напоминая о нашей кровной связи.

— Зачем ты послал ее в тронный зал? — задаю я вопрос, а зверь наблюдает за ним, выискивая любой намек на слабость, чтобы кинуться и разорвать ему горло, если демон хоть раз соврет.

— Потому что ты приказал, — отвечает Ристан и качает головой. — Я не понимаю, для чего такая срочность?

— Я оказываю тебе любезность лишь из-за нашего родства. Ты мой брат и мы через многое прошли, — говорю я, тщательно подбирая слова, ведь Ристан может лгать.

— В чем ты меня обвиняешь? — прорычал он, сразу переходя к сути и наблюдая за мной серебряно-черными глазами.

— Ты послал Синтию в тронный зал, где на нее напали маги.

На моих глазах, вся кровь отлила от лица Ристана, он округлил глаза и кинулся ко мне.

— С ней все хорошо? Дети в порядке? — требует он. Голос Ристана наполнен болью, когда он смотрит на меня.

А затем он резко замолкает.

— Я не подставлял ее, никогда бы так не поступил, — уверяет он меня, и судорожно проводит рукой по волосам и лицу. — Скажи, что с ними все хорошо?

— Они в порядке. Синтия убила тех, кто на неё напал и сбежала. Вопрос в том, зачем ты ее послал в тронный зал и сказал, что это мой приказ? — Ристан колеблется и сглатывает ком в горле.

— Потому что ты мне приказал, — тихо отвечает он, явно напуганный. Мой брат ничего не боится, так что этот страх не за себя.

— Я этого не делал, Ристан, — говорю я и настороженно на него смотрю.

— Ты встретил меня в коридоре, по пути к ней и сказал, чтобы она присоединилась к тебе в тронном зале! — В этот раз он говорил громче, словно пытался убедить себя в том, что видел.

Я потянулся к его разуму и наткнулся лишь на страх за Синтию и детей, затем вижу воспоминание, которое он озвучил. Он верил, что встретил меня, и я попросил его привести Синтию. Мой брат не предавал нас.

— Нет, это не я просил тебя послать Синтию в тронный зал, значит, маги осмелели сильнее, чем мы предполагали. Дети будут в порядке; их мать маленькая богиня войны, пусть даже беременная. К счастью, — произношу я.

— Я бы никогда не навредил Синтии или твоим детям, Райдер. За то время, что она провела здесь… даже гораздо раньше, я ее полюбил. И сейчас даю тебе слово, что выслежу того, кто обманул меня, убью и брошу его голову к твоим ногам.

— Сейчас наша цель не он, но благодарю. Пугает то, что кто — то с такой лёгкостью выдаёт себя за меня, умудрившись обмануть даже тебя. Нужно найти Синтию, — прорычал я, отталкиваясь от стола и просеиваясь в женские покои.