Поймать волка | страница 62
Во всяком случае, данный конкретный экземпляр.
— Дани! — долетел через оставшуюся открытой дверь голос оборотня. — Это за тобой!
За мной?
Бросив вилку на поднос, я торопливо выскочила из спальни и спустилась на первый этаж. Свою ошибку я поняла уже на последних ступеньках.
Посреди небольшого холла стояли Ланс и лорд Брук и смотрели на меня, как благородная дама, заставшая свою дочку на сеновале с конюхом. Хотя почему как? Волосы ещё влажные, я босая и в мужской рубашке на голое тело. Кейтен, в отличие от меня, одет не только в рубашку, но и в брюки, однако ситуация всё равно двусмысленная.
— Доброе утро, — на всякий случай поздоровалась я и сошла с последней ступеньки.
— Доброе, миледи, — ответил Брук и деликатно отвёл взгляд.
— Кому-то, может, и доброе, а кому-то — как пойдёт, — произнёс Ланс с непонятной и неприятной злорадной ухмылкой и обернулся к замершему возле входной двери оборотню. — Надеюсь, добрый господин Кейтен… простите, не успел узнать вашей фамилии… или вы её вроде не называли? Впрочем, не суть. Итак, надеюсь, вы готовы поступить как положено честному и благородному мужчине и жениться на обесчещенной вами девушке?
Глава 9
Что-что Кейтен должен сделать?!
Жениться?! На какой ещё обесчещенной девушке? Где братец успел таковую узреть?!
Я перехватила изумлённый взгляд оборотня, тоже не иначе как пытающегося сообразить, кого и когда он обесчестил.
— Ланс, — я метнулась к брату, клещом вцепилась в его локоть, — ты что делаешь?
— Не беспокойся, Дани, всё под контролем, — самодовольно заявил Ланс. — Кейтен, как я уже говорил вам, Дани мне близка и дорога и поэтому я не могу позволить порочить её доброе имя.
— Никто не будет порочить моё имя, — возразила я.
— Моя сестра провела с вами ночь… — пафосно продолжил братец.
— Ничего не было, — прошипела я. Владычица океана, да Кейтен наверняка даже в одной со мной постели не спал! Ночевал, поди, на диване в гостиной.
— Уверен, мне нет нужды объяснять вам, что сие означает для честной девушки благородного рождения…
— Я русалка, а не леди!
— …и дочери морского царя.
Вот же… краб!
Кейтен перестал с задумчивым исследовательским интересом учёного разглядывать молодого человека и посмотрел на меня. Внимательного, удивлённо и чуть недоверчиво.
— Вы не знали? — правильно истолковал взгляд оборотня Ланс. — Странно, мне казалось, это всем известно — в Приморском испокон веков принято связывать королевских детей с русалками королевского же происхождения. Подобное к подобному, сами понимаете… — и тон такой небрежный, снисходительный.