Свиданка | страница 15
— А ты определенно чертовски сумасшедший, — парировала я.
Дилан расхохотался с такой силой, что даже откинул назад голову.
— Для одной ночи это действительно эксцентрично, — говорит он, возвращаясь на землю со всем своим очарованием. — Но мне нравится играть с тобой.
Я сглотнула, почувствовав сухость в горле.
— Ну, этот вечер может быть не единственным.
— О, — произнес он, приподняв бровь, — думаю, ты заставишь меня попотеть.
— Посмотрим… как пройдет вечер. — Очень трудно говорить, когда сердце выскакивает из груди, но я очень пытаюсь звучать уверено. Он приближается ко мне, и на этот раз я не отступаю.
— Ну, по крайней мере, ты сможешь сказать мне свое имя.
— Попробуй угадать, — засмеялась я.
— Дайте мне подсказку. Как думаешь, я заслужил это?
— Хорошо. — Я немного подумала. — Оно означает «драгоценный камень» на итальянском языке среднего века.
— Я немного подзабыл итальянский среднего века.
— Разве у тебя нет библиотеки в таком огромном доме?
— По-моему, я вспомнил, где именно я оставил свой проигрыватель.
Я поднимаю бровь, не собираясь больше подсказывать. Может, сохранить анонимность будет лучшим решением. Я возвращаюсь в режим флирта и беру его за руку, крепко сжимая. Господи, мне так нравится его прикосновение. Я чувствую пульсацию по всему телу.
— Итак, куда дальше? — Спрашиваю я. — Сколько еще «декаданской роскоши» есть в вашем доме, мистер Марлоу?
— Ну, есть кинозал, крытый бассейн, тренажерный зал, студия звукозаписи и поле для гольфа на крыше.
У меня отвисла челюсть. Я ничего не могу с собой поделать.
— Серьезно?
— Серьезно, — Дилан нежно похлопал меня по руке, словно он только что сообщил мне плохие новости.
— Серьезно? — переспросила я снова.
— Серьезно!
— Поле для гольфа? На крыше?
— Думаю, туда мы и отправимся, раз ты мне не веришь.
Я допила еще один бокал вина и, взойдя на лестницу, пожалела, что надела туфли на каблуках. Мы вышли из небольшой ниши и оказались на мягкой траве. Через несколько секунд автоматически включилось освещение. Я опускаю бокал вина на землю и встаю, расширив глаза от удивления.
Дилан прочистил горло.
— На нем не восемнадцать лунок, но все же… — сказал Дилан, прочистив горло.
— На крыше!
Дилан поворачивается ко мне и улыбается, видя мою реакцию.
Я делаю шаг вперед, чувствуя себя Алисой в Стране Чудес, хотя даже говорящая колода карт не удивит меня после всего этого.
— Это — сумасшествие.
— Знаешь, я не буду спорить. Так и есть. Но это чертовски весело.