Ловкость лап | страница 68
— Как вкусно, — я взяла ещё кусок. Это вкус мускатного ореха? Я не могла не урчать от удовольствия.
— Мне, глядя на вас, захотелось поесть, — сказал кто–то сзади.
Между нашим и соседним столами стояла Рома, разматывая синий шарф на шее.
— Привет, — сказала я.
— Могу я втиснуться рядом с вами? — она оглянулась, высматривая свободное место.
Мэгги придвинула свой стул к полицейскому Крейгу, который, похоже, был не против сесть поближе к своей симпатичной подружке.
Я подвинулась в другую сторону, через столы для Ромы тут же передали материализовавшийся откуда ни возьмись стул. Она улыбалась, поблагодарила, и втиснулась между нами.
— Извините, что опоздала, — сказала она, стаскивая куртку и вешая её на спинку стула. — Пришлось чинить лапу золотистому лабрадору.
— А что случилось?
— Машина сбила, — Рома огорчённо покачала головой. — Дорога скользкая. Если собака бежит без поводка и встречается с машиной, целой остаётся только машина. — Она закатала рукава своего свитера. — И почему люди этого не понимают?
Прежде чем я успела ответить, вернулись Кинги с напитком и тарелкой для Ромы, от еды поднимался пар.
— Спасибо, — сказала Рома.
— Ты одна? — улыбнулась ей Элла Кинг.
Рома озадаченно посмотрела на неё.
— Нет, я с ними, — она показала на нас с Мэгги, лопавших так, будто еду могли украсть. Потом Рома заметила девочку. — Привет, Тейлор. Как Хортон?
— Ничего. Только стал неуклюжим от холода.
— Да, я тоже в последние дни, — ответила Рома. — Я заеду в начале недели, посмотрю на него.
— Спасибо, доктор Дэвидсон, — улыбнулась Тейлор.
Рома развернула салфетку, положила на колени и взяла вилку.
— Хортон? — спросила я, берясь за нож, чтобы нарезать ветчину.
— Её лошадь. «Слон Хортон слышит кого–то!», доктор Сьюз. Это любимая книга Тейлор.
В проходе между столами рядом с нами остановилась незнакомая мне женщина.
— Привет, Рома, — сказала она и явно подмигнула.
Рома приветственно подняла руку. Рот у неё был забит.
Женщина огляделась.
— Одна сегодня? — Прежде чем Рома успела что–нибудь сказать, женщина ухмыльнулась шире. — Да, разыгрывать невинность — хороший план.
Мэгги не поднимала голову от тарелки и не отрывала глаз от еды, но плечи у неё напряглись от смеха. Ясно, что слухи про Рому и Эдди Суини разошлись по всему городу. Я навалилась на запечёный картофель, надеясь, что тоже сумею не рассмеяться.
Рома положила вилку и чуть–чуть отодвинулась от стола.
— Выкладывайте, — сказала она.
Я наклонилась, стараясь поймать взгляд Мэгги, но та смотрела только в тарелку, запихивала в себя бобы и тряслась от смеха. Рома скрестила руки на груди. Моя еда остывала, и Мэгги оставила меня тонуть. Рома ждала, внимательно глядя на меня.