Ловкость лап | страница 18
Оуэн похлопал меня по ноге лапой. «Ещё тоста, пожалуйста».
Я люблю своих пушистиков, но как–то не могу поверить, что они знают, кто будет жить, а кто нет. Безусловно, у них есть кое–какие необъяснимые таланты, но не думаю, что в них входит умение предсказывать смерть.
Утром Оуэн разбудил меня за минуту до того, как сработал будильник. Я открыла один глаз и встретилась с его пристальным жёлтым взглядом.
— Я уже проснулась.
В ответ он боднул мой лоб. Про ещё несколько минут сна и думать нечего. Я села в кровати, потянулась.
— Уже встаю, — сказала я коту, который, по–прежнему не мигая, таращился на меня. — Доволен?
Похоже, так и было — он спрыгнул на пол и на мягких лапах пошёл к двери. Когда я спустилась вниз, оба кота сидели у холодильника. Я дала им поесть и облокотилась на стойку. Оуэн вынул кусочек еды из миски и старательно возил по полу, как всегда. Геркулес собрался начать есть, но внезапно замер и посмотрел вверх, на меня. Он перевёл взгляд от раковины, где стояла я, к столу и обратно. Потом наклонил голову и тихонько мяукнул.
— Я завтракаю с Мэгги.
Кот заглянул в свою миску и прикрыл морду лапой.
— Ой, брось, — сказала я. — Ты же понимаешь, что я не могу взять тебя к Эрику. Как я объясню, зачем притащила кота на завтрак? Народ решит, что я сошла с ума.
Геркулес всё смотрел на меня. А Оуэн остался сам собой — вытаскивал из миски еду по кусочку за раз, потом ел, и больше ни на что не обращал внимания.
— Перед тобой отличный завтрак.
Я потёрла затылок. Похоже, я уже превратилась в сумасшедшую кошатницу. Когда–нибудь кто–то застанет меня беседующей с котами, и мой секрет будет раскрыт. Конечно, то, что я говорю с ними, как с людьми, — настоящие цветочки по сравнению с кое–чем другим, что я о них скрываю.
Решив, что победил в этих гляделках, Герк опустил голову и начал есть.
Пока коты завтракали, я пробежала по дому и немного прибралась. Потом натянула сапоги и куртку и подхватила метлу, чтобы убрать снег, насыпавшийся на заднее крыльцо.
Оуэн вышел вслед за мной и пошёл за дом.
— Через пятнадцать минут ухожу, — сказала я.
Он дёрнул ушами, это могло означать, что он слышал и вернётся вовремя, или что слышал и не намерен обращать на меня внимания. Геркулес сидел у двери и смотрел, как я чищу ступеньки.
— Тебе нужны сапоги, — сказала я. — Уверена, в бакалее есть кошачьи ботинки.
В этой бакалее Ребекка покупала Оуэну любимое лакомство с кошачьей мятой — «Весёлого цыплёнка Фреда».