Спровоцированный | страница 67



— Прошу меня извинить, — улыбнувшись Элизабет и ее партнеру и игнорируя Балфора, сказал Дэвид. — Мне нужно снова отыскать друга. Мы скоро уходим.

Кавалер попытался увести Элизабет, но она остановилась, между бровей залегла маленькая морщинка.

— О, мистер Лористон, вы так рано уходите? — воскликнула она.

— Боюсь, что да. Я обещал уйти вместе с другом.

— Какая жалость!

— Мисс Чалмерс, музыка начинается, — с тревогой проговорил ее партнер.

Она глянула на него так, будто забыла, что он здесь находился.

— Прошу прощения, мистер Макнейл! Не стоит пропускать наш танец. — Она побрела вслед за партнером и в последний раз посмотрела на Дэвида. — Доброй ночи, мистер Лористон. Надеюсь, мы скоро свидимся.

— Доброй ночи, мисс Чалмерс.

Дэвид вознамерился уйти, но его остановил мягкий и вместе с тем пугающий шепот Балфора:

— Твой друг — это светловолосый юноша, с которым я тебя видел?

Дэвид обернулся. Хотя Балфор и не улыбался, — лицо вообще ничего не выражало — его веселый настрой бросался в глаза. Судя по всему, эта гримаса имела место чаще остальных. Все, что Балфор демонстрировал, было напускным, и смотрелся он так, будто вечно держал все и всех на расстоянии. Всегда высокомерен, всегда наблюдателен.

— Да, это он. И он ждет меня, так что с вашего позволения...

— Он твой любовник?

Дэвид удивленно захохотал. Какая нелепость.

— Скажите на милость...

— Да или нет?

Балфор по-прежнему едва заметно улыбался, но вопрос, подобно выпущенной из мушкета пуле, сразил Дэвида наповал. Он даже вообразить не мог, как такое можно выдумать, но ему не приглянулось, что Балфор проявлял к Йену Макленнану столь пристальный интерес.

— Симпатичный юноша, — продолжил Балфор. — Вы давно знакомы?

— Не очень, — процедил Дэвид. — С вашего позволения...

Балфор резко схватил Дэвида за предплечье.

— Да как ты смеешь! — выдернув руку, прошипел Дэвид и взволнованно огляделся. Мало ли, вдруг кто увидел эту внезапную вспышку ярости.

— Так вы любовники или нет?

Дэвид во все глаза смотрел на Балфора. Выискивал хотя бы намек на напряжение в слабой улыбке, что играла на красиво очерченных губах. Спустя секунду Дэвид сделал шаг назад и торопливо поклонился.

— С вашего позволения, — проигнорировав вопрос, заговорил он, — мне действительно пора идти.

Дэвид развернулся и быстро удалился.


Глава 10


Дэвид отыскал Йена неподалеку от той же компании. Судя по сгорбленным плечам и поджатым губам, он чувствовал себя неуютно среди этого убранства, среди этих людей. Но если он все еще хотел присоединиться к кирке, рано или поздно ему придется приспособиться.