Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить | страница 79
2. Читайте вслух. Используйте аудиокниги, чтобы проверить правильность произношения, повторяйте за чтецом или пробуйте читать вместе с ним (это продвинутый уровень, тренируйтесь!).
3. Не учите новые слова. Учите сразу фразы и выражения! Ведь мы не разговариваем словами — мы используем словосочетания. Узнали новое слово — сразу открывайте collocations dictionary (словарь устойчивых словосочетаний) и смотрите, в каких словосочетаниях оно используется. Поищите в интернете идиомы и фразы с ним. И учите всё вместе, так легче будет воспроизвести заученное в разговоре. Кстати, можно найти стихотворение с тем или иным словом и выучить его наизусть, чтобы потом декламировать, — так мы тренируем произношение и ритм.
4. Слушайте. Все время слушайте иностранную речь! В сериалах, фильмах, роликах на YouTube или TED — только, прошу вас, без русских субтитров. Читая по-русски то, что говорят вам по-английски, вы просто читаете по-русски. Мозг вообще в этот момент не знает, что к нему еще и по-английски обращаются, он не может делать два дела одновременно: и читать, и слушать, он выбирает простейшее — читать. Так что лучше возьмите текстовую версию аудио — по-английски это transcript (на сайте www.TED.com такие есть для каждого ролика), прочитайте его заранее, но потом именно слушайте видео, а не читайте текст.
5. Найдите тематический диалог на YouTube (допустим, о бронировании авиабилетов) и тренируйте именно эти ключевые фразы, повторяйте их вслух, записывайте на диктофон, обклейте ими весь дом — пока не заучите до автоматизма. Вы сами удивитесь, как легко потом вам будет ответить на вопрос или спросить о чем-то с помощью этих запавших в память предложений. Не пытайтесь запомнить все слова в языке — создайте «свой» словарь или даже разговорник. Для этого запишите на диктофон необходимые вам в поездке или на работе фразы, перед общением послушайте себя же, вспомните их, дайте сигнал мозгу: мы это уже говорили, сможем и сейчас.
6. Обязательно пойте. Кажется, что такого в песнях? Но на самом деле это мощнейшая тренировка разговорного навыка: с мелодией гораздо легче запомнить словосочетания и фразы, а в каких-то песнях встречаются полезные для вас общепринятые обороты, касающиеся, например, разговоров по телефону, отношений, планов. Заполняйте свой плей-лист песнями на иностранном языке, но не забудьте находить и читать заранее тексты к ним, чтобы слушать не «кашу», а фразы, подпевать и получать удовольствие.