Невинная оговорка | страница 62
— Он подумает, что ты бежала домой с работы, — сказал Финн.
Я положила руку на его запястье, и он остановился.
— Пока, — сказала я.
Он отпустил меня, я взяла своё пальто и сумочку и вышла из квартиры. Воздух в коридоре, хотя и обогреваемый, был освежающим для моей вспотевшей кожи. Я вошла к себе домой.
В прихожей горел свет. Джинджер не сразу пришла меня поприветствовать, что означало только одно.
— Натан?
— Да.
Я прикрыла рот рукой, повернулась к ближайшей стене и прислонилась к ней лбом. Он не мог быть здесь. Он не мог быть так близко. Просто напротив по коридору, где я позволила Финну прикоснуться ко мне руками, губами, заявить свои права на меня. В паре шагов отсюда я перешла черту, которую я надеялась, что никогда даже не увижу, тем более не переступлю. Но в глубине души я знала правду. Даже если Натан был в соседней комнате, мы никогда не чувствовали себя дальше друг от друга, чем сейчас.
10
— Сегодня много вызовов? — спросил Натан, пока мы пересекали Вильямсбургский мост [5] такси.
— Ну, — водитель неопределённо пожал плечами.
Прохладный Нью-Йоркский вечер остудил мой жар, и теперь я куталась в пальто. Я подумала о том, что хорошо было бы захватить перчатки. Или шарф, подумала я, в то время как Натан снимал свой с шеи.
Я посмотрела на чёрную гладь реки Ист-Ривер. Я не знала, о чём думала, вызвавшись пойти посмотреть, как Натан играет в боулинг. Он уже был полностью собран и готов выйти, когда я вернулась из квартиры Финна. Я запаниковала, испугавшись, что он увидит доказательство поцелуя Финна на моём лице — мои розовые губы и виноватые глаза. Он не упомянул об этом.
Боулинг — это не моё. Вульгарные песни 80–х, слабое освещение, бакалея, чёрствые, пожелтевшие крендели, вчерашние начо. Натан играл в боулинг уже год, а я ни разу так и не пришла посмотреть. Моё безрассудство с Финном способствовало появлению беспокойства по поводу растущей пропасти между мной и Натаном, поэтому я сама себя пригласила. Он торопился, но не возражал.
Единственное о чём я не задумывалась до теперешнего момента, это как добраться до Бруклина. Натан проводил там много времени.
— Разве ты обычно не на метро ездишь? — когда я отвернулась от окна, то заметила, что Натан смотрел на меня через плечо.
Он снова повернулся вперед.
— Да, но я уже опаздываю, — после короткого замешательства он передал мне свой шарф.
Я обернула его вокруг шеи, сразу согревшись. Он пах Натаном. Этот жест не заставил бы меня задуматься о нём дважды ещё два месяца назад, но сегодня для меня это было лучше, чем букет роз.