Невинная оговорка | страница 48
Мы обменялись улыбками и двери открылись.
Женщина пошла по коридору со своей малышкой, я с Джинджер проследовала за ними. Она остановилась у 6А. Мой взгляд метался между ней и дверью. Она постучала. Я в удивлении приподняла брови. Она и в правду постучала? Коридор больше не казался мне тёмным. Мои пальцы стали как маленькие сосульки, поэтому я засунула одну руку под мышку, другой рукой держа рядом Джинджер. Мне следовало пройти дальше или что-то сказать?
Как я могу спросить у неё, не перепутала ли она где живёт, не обидев её при этом?
— Может нам спрятаться? — спросила девочка.
— Да, давай, — они обе исчезли из поля зрения глазка на двери, поэтому из него была видна только я, застрявшая на месте.
Почему мы все собрались здесь возле квартиры Финна, этого я не могла понять. До того, как я приняла какое-либо решение или пришла к какому-либо заключению, Финн открыл дверь.
Он вспотел, его волосы были в полном беспорядке, но он улыбался мне, как будто у меня в руках был чек на огромную сумму на его имя.
— Привет, — сказал он мягко, нежно. — Ты должно быть ищешь…
— Бу, — прокричала девочка, выскочив из-за угла.
Он отпрыгнул и ударился о дверной косяк. Всё его тело напряглось.
— Ма — марисса?
Моя кровь заледенела, так же, как и руки. Марисса — имя на одной из коробок в квартире Финна.
Она подпрыгнула, и он взял её на руки без промедления. Женщина тоже выглянула из-за стены, ухмыляясь.
— Сюрприз!
У Финна отпала челюсть.
— Кендра? Что ты здесь делаешь?
Женщина — Кендра — подошла к двери и, посмотрев на меня, закатила глаза.
— Мы ехали четыре часа из Коннектикута, чтобы посмотреть на новую квартиру, и это приём который получили, чувак.
Если я выглядела настолько шокированной, насколько себя чувствовала, казалось она этого не заметила. Я почувствовала спазм в животе. Только прошлым вечером Финн сказал, что хочет меня поцеловать. А прямо сейчас я стояла посреди его… семьи?
— Малыш, — сказала Кендра, — ты мокрый как мышь. Ты до сих пор не отремонтировал эту, как ты говорил печку?
— Я…
Знакомы силуэт — знакомый мне силуэт — появился в поле зрения за спиной Финна. Натан неторопливо двигался к выходу с гаечным ключом в руке.
— Натан Хант, к вашим услугам.
Что здесь вообще происходит? Я пытливо уставилась на Натана, но он улыбался Кендре. Финн и я обменялись взглядами. Мы не совершили ничего кроме прогулки, разговора и распаковки. Но наша дружба вдруг стала какой-то грязной тайной, на которой нас поймали.