Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 | страница 33



Девушка потуже затянула на шее завязки своей накидки и двинулась дальше.

— Я буду идти впереди, а ты прикрывай меня сзади. Если что, сразу кричи. И не вздумай как-нибудь обойтись без меня. Не хочу тебя обидеть, но… ты ведь такой слабый…

— И как мне после этих слов на тебя обижаться? — ответил Субару и добавил про себя: «Если бы ты в самом деле хотела от меня избавиться, то могла бы просто сказать: “Ты такой слабак — проваливай!” — и больше бы ничего не потребовалось. Не умеешь ты скрывать свои истинные чувства, и сердце у тебя доброе. Пожалуй, даже слишком доброе».

Сателла бросила на юношу вопросительный взгляд, но он жестом предложил ей смотреть вперёд и не отвлекаться от дела, суть которого, впрочем, осталась неизменна: остановить случайного прохожего, объяснить ему приметы воровки и спросить, не знает ли тот что-нибудь о ней. Так как Субару теперь брал все расспросы на себя, спустя некоторое время он приобрёл в этом деле определённую сноровку и почувствовал, что наконец вошёл в колею.

— Говорите, белобрысая, проворная такая?.. Возможно, это девчонка по имени Фельт.

С тех пор как исчез Пак, миновал почти час, и вот наконец-то им сообщили хоть какую-то полезную информацию. Осведомителем оказался мужчина, которого Субару остановил, бросив фамильярное: «Эй, друг, как дела?»

— Если та, кого вы ищете, и есть Фельт, то, скорее всего, ваша вещь на воровском складе — это нечто вроде притона. Она таскает свои трофеи туда и оставляет хозяину, старику, который сбывает их на рынке в другом городе.

— Странная система… И никто не боится, что этот хозяин сбежит со всем добром, что хранится у него на складе?

— Ему доверяют, потому он и хозяин. Но если вы пойдёте к нему и скажете, что у вас что-то украли, то, скорее всего, он ответит: «Неужели?» Так что придётся хорошенько поторговаться, — сказав это, осведомитель хихикнул, что, вероятно, означало: раз у тебя что-то украли, сам виноват.

Однако где находится притон, мужчина рассказал, поэтому спутники надеялись добраться до него довольно скоро. Но тут стало очевидным другое обстоятельство: Субару и Сателла были без гроша в кармане.

— Легко сказать — поторговаться. А чем? Чую, этот старик просто спустит нас с лестницы…

— И почему я должна платить за то, что у меня же и украли?.. — пробормотала Сателла. Как только речь зашла о деньгах, она вдруг сразу расстроилась. В её словах имелся свой резон, однако было бы глупо надеяться, что старик пойдёт им навстречу. Самым верным способом мирно всё уладить был выкуп.