Строптивая красавица | страница 87



Вулф схватил Алану и привлек к себе. Она не сопротивлялась, только ойкнула от неожиданности. Вулф повернулся, не разжимая объятий, и прижал ее спиной к стволу дерева. Из груди Аланы вырвался вздох.

– И что мне теперь с тобой делать? – пробормотал Вулф, и Алана почувствовала на щеке его теплое дыхание.

Он наклонил ее голову и поцеловал в макушку.

– Меня привлекает в тебе самообладание, какая-то особая уравновешенность. Я попал в твой плен, как муха в паутину паука.

Его губы коснулись лба Аланы.

– Я кажусь тебе ядовитым пауком, Вулф?

– Нет.

Закрыв глаза, она отдалась на волю чувств. Ее тело ломило и покалывало от возбуждения. Чтобы как-то снять напряжение, Алана прижалась к Вулфу. Но это не помогло ей утолить разгоревшуюся страсть. Губы Вулфа коснулись мочки ее уха, руки сильнее сжали ее в объятиях, и она застонала.

– Останови меня, Алана.

– Я не могу. Ты мне нужен.

Вулф припал к ее губам в страстном глубоком поцелуе, не в силах больше бороться со своими желаниями. Ощущая его затвердевшую плоть, Алана вздрагивала и постанывала от наслаждения.

– Алана! – голос Томпсона разорвал лесную тишину, и его подхватило эхо.

Вулф прервал поцелуй.

– Это тебя спасло, – хрипловатым голосом произнес он. – Ты должна уехать?

Она кивнула.

– До дня рождения отца осталось чуть больше недели, а потом наступит череда праздников. Родители обожают эти три месяца. Если я не вернусь домой, отец обязательно приедет за мной.

– Праздники… Я и забыл о них.

В глазах Вулфа мелькнула боль. Будет ли он скучать по Алане? Она вдруг поняла, что Вулф обычно проводит праздники в одиночестве.

– Твоя семья теперь здесь, Вулф. Старый Китаец и его ученики – хорошие люди.

Вулф кивнул.

– Когда я сказала, что ты мне нужен, это была чистая правда, – прошептала Алана.

Он убрал за ухо выбившуюся из ее прически прядку волос и погладил Алану по щеке костяшками пальцев.

– Что случилось с нами сегодня на занятии?

Этот вопрос не требовал ответа. Они оба понимали, что произошло.

– Алана! – снова крикнул Томпсон.

– Мне нужно идти.

Вулф коснулся губами ее губ и подтолкнул в ту сторону, откуда раздавался настойчивый голос капитана.

– Не забудь вернуться, дорогая.


Когда Алана ушла, Вулф снова прислонился спиной к дереву. Его чувства пришли в смятение, в голове царил полный сумбур. Почему он так глупо вел себя? Ему нельзя было прикасаться к Алане Малоун! Или ему надоело жить?

Его голову до сих пор кружил исходивший от нее сладковатый запах. У Вулфа давно не было женщины, возможно, поэтому он набросился на Алану, не сумев обуздать свои желания. Он решил, что когда Алана вернется, его уже не будет в додзе Старого Китайца. Да и в Бостоне тоже. Сент-Джозеф и миниатюрная барменша, исполнявшая все его прихоти в постели, вдруг показались Вулфу земным раем. Как только он найдет убийцу матери, то сразу же покинет Массачусетс и направится на Запад.