Черный код | страница 44



Гости, вот как? Я услышала в дальнем конце коридора какое-то бормотание и направилась туда.

— Тебе туда нельзя, — окликнул меня Даак.

Нельзя? Как бы не так.

Может быть, он сильнее и мощнее меня, зато я более ловкая и проворная. Не обращая внимания на его предупреждение, я в мгновение ока подскочила к двери и распахнула ее. Оттуда пахнуло грибным отваром.

Передо мной сидела Мэй, собиравшаяся войти в транс, в плаще, украшенном перьями. Перед ней возвышался примус, на котором стояла какая-то кастрюля.

Мне показалось, что она выглядит намного лучше обычного без своих привычных туфель на высоком каблуке. Но тут с нее упал плащ. Оказалось, что все ее тело покрывали пятна краски и масла, а из одежды на ней остались только шерстяные тапочки. Попка сморщилась, соски затвердели, а на лице играла знакомая улыбка.

Я окинула помещение взглядом. Мне почему-то захотелось дернуть за оборки упавшего плаща.

Столовский сидел рядом с Мэй. А еще там находились две дамочки ее возраста и какой-то парень с длинными косами, из которых торчали кости.

Третья незнакомая дамочка стояла у окна. На ней был малиновый шейный платок, а также поблекшая цыганская юбка, из-под которой виднелись штаны и армейские сапоги. На поясе у нее висел мешочек с зельем. Картину довершали сложные татуировки на лице и множество тяжелых украшений. Она казалась полной, но явно могла при необходимости проявить проворство.

Эта женщина глядела на улицу, а плечи ее согнулись, будто под тяжестью мыслей.

Мне захотелось разглядеть ее лицо, и я прошла в глубь комнаты, остановившись рядом с Мэй.

Сидевшие переглянулись, парень поворошил что-то, по запаху напоминавшее гербициды.

— Привет, Перриш. Как я рад тебя видеть! — Столовский тепло улыбнулся мне.

Женщина, стоявшая у окна, наконец-то обернулась.

— Видения сводят тебя с ума? — спросила Мэй.

— Не больше, чем все остальное, — ответила я, почувствовав, что паразит снова просыпается. Может быть, вспомнил ее атаку. — Смотрю, у тебя появились новые друзья?

Даак приблизился ко мне, тяжело дыша.

— Это Дженн, Лила и Вызывающий Ворона, — представила Мэй.

Вызывающий Ворона улыбнулся и показал мне большой палец.

— Мы все наслышаны о тебе, крошка. Говорят, что у тебя дурная ре-пу-та-ция.

Он был довольно привлекательным и невинным, как Столовский. Только это спасло его от взбучки.

— Ты кое-кого забыла, — сказала я.

Женщина у окна пристально посмотрела на меня. Ее фигура и манера держаться вызвали у меня некоторое беспокойство. У нее на лице как будто было написано: «Не приставай ко мне».