Дикий остров | страница 59



– Чика\ Я и не знала даже. Извини.

– Ничего, – она в ответ пожала плечами. – Мама хочет устроиться на полную ставку, но из-за возраста… пока ее звали на собеседование только на всякую левую работу.

– И ты ничего не сказала Бену?

Лиззи покачала головой:

– Я не хотела его грузить… к тому же…

Я хотел было утешить ее, приобнять, но моя рука совершенно меня не слушалась. Тут еще эти мошки роятся у фонариков. Они прям как пылинки, все летают и летают, оставляя за собой едва заметный след. Когда я оторвался от них, Лиззи снова что-то говорила. Я что-то пропустил?

– … нет, между нами ничего нет. То есть, он мой лучший друг. Ну, не считая тебя, конечно. Но он предпочитает не обсуждать то, что происходит у него дома. А я знаю, что там что-то неладное творится с тех пор, как отец ушел от них. Он затыкает меня каждый раз, когда я поднимаю эту тему.

– А ты все же не хочешь рассказать ему о своей проблеме?

– Нет, только не об этом.

– Он же все слышит.

Лиззи тихонько засмеялась:

– Не думаю, что наутро у него что-то отложится в памяти. – И, взяв меня под руку, добавила: – Давай, Бен. Пройдем еще немного.

Поначалу каждый шаг давался нам с титаническим трудом. Во тьме шли, шатаясь и спотыкаясь, три калеки. Кармен освещала путь фонариком, а Лиззи нащупывала дорогу с помощью костыля.

Оказывается, ее папа серьезно болен, а она даже ничего не сказала мне. Наверное, она думала, что я ей не доверяю, раз не рассказываю о том, что творится у нас в семье. Вот и она не открылась мне. Я даже не задумывался, что это будет мешать нам сблизиться. Но это мешало.

Через некоторое время в глазах у меня снова поплыло, земля все норовила выскользнуть из-под ног. Склон стал более пологим, и теперь все камни и булыжники стали еще дружнее цепляться за каждый мой шаг.

Девчонки тяжело дышали и отдувались. Кармен согнулась под моей тушей, но делать было нечего: без нее я далеко не уйду.

– Извините меня, – бормотал я, – извините, извините, изви…

– Ты не виноват, чико. – Кармен, поднатужившись, в очередной раз поймала меня, потому что я снова споткнулся. – Утром тебе будет лучше.

Впереди я увидел пламя костра.

– Уилл, – позвала Лиззи, – иди и помоги нам.


Мама сорвалась на визг.

– Нет, вы только посмотрите!

Я оторвался от прописей. В одной руке она держала рюкзак Уилла, а в другой – письмо.

– Дин, глянь-ка! – визжала мать.

Сверху глухо послышались шаги отца. Его оторвали от исследования, и, заходя на кухню, он недовольно посмотрел сперва на меня, потом – на Уилла.