Дикий остров | страница 125



– Рожь? – Лиззи перебирала варианты. – Дрожь? Грош?

Я потер виски:

– Нет, я никак…

– Спасибо за веревки! – раздался крик со стороны утеса.

Я вздрогнул и посмотрел на Лиззи.

– Как можно было забыть их обрезать! – спохватилась она.

– Ну все, вам хана-а-а-а! – пропел высокий мужской голос.

Грейди прижал руки к глазам:

– Я даже не подумал!

– Никто не подумал. – Уилл сжал Кармен, которая стала мертвенно-бледной.

– А вот и мы-ы-ы-ы!

– Что нам делать? – Лоб Грейди покрылся испариной. – Здесь негде спрятаться. Мы в ловушке!

Глаза Уилла бегали как завёденые. Он уже снова перебирал варианты, прикидывал и отбрасывал неприемлемые.

Я сжал в руке топорик.

– Нельзя биться в открытую, – безумный взгляд Лиззи пронзал меня насквозь. – Кармен не может драться, у них численное преимущество!

– Можно спуститься с той стороны и пойти к самолету.

– А веревки? – спросила Лиззи.

– Но мы же почти у цели. – Грейди зашатался на ногах. – Никто больше не добрался сюда! Мы стартовали последними и обогнали всех и каждого. Это просто нечестно!

– У нас нет частей, – мягко напомнил я ему.

Грейди осел на землю. Я обнял Лиззи и зарылся в ее волосах.

Неожиданно он снова вскочил на ноги:

– Эй! – Он посмотрел на обрыв, и пламя сверкнуло в его глазах. – Мы так перепугались, что кое о чем забыли.

– О чем же? – Кармен повернула к нему свое лицо со следами от слез на щеках.

– Эти недоноски болтаются в пятнадцати метрах над землей. – Грейди хищно оскалился. – Вот кто сейчас в опасности.

Кармен округлила глаза.

– Точно!

– Я никого не буду сбрасывать с обрыва. – Лиззи поправила на носу очки. – Это будет убийство!

– Знаешь, что они сделают с нами, как только у них представится возможность? – И Кармен махнула своей культей.

– Тебя же не убили, Кар, – произнесла Лиззи. – Даже такой отморозок, как Риз, оставил тебя в живых.

– Но запросто мог это сделать, – прорычала она.

– Но не сделал же! Слушайте, мы выше этого… правда?

– Я знаю, что делать. – Уилл зашагал к обрыву. – За мной.


Уилл лег на живот и высунулся над пропастью. Я последовал его примеру, а Грейди, Лиззи и Кармен остались сзади, держа нас за ноги.

Кёртис карабкался где-то в шести метрах под нами. Прямо за ним лез щуплый, с дерзкими глазами.

Еще ниже были оставшиеся трое. Из них один, вооруженный до зубов профессиональным альпинистским снаряжением, прямо как Лиззи, взбирался несколько левее и выше остальных, наметанным глазом выбирая маршрут и цепко хватаясь за уступы. Двое зависли на веревках, приспособленных к вертикальной трещине, и не могли продолжать восхождение, пока путь им не освободят щуплый и Кёртис.