Шелковица Шекспира | страница 5
В этой атмосфере, когда Стратфорд-на-Эйвоне превратился в полноценное литературное святилище, впервые возникли вопросы об авторстве. Исследователи начали находить дыры в том, что стало общепринятой догмой, утверждавшей, что человек из Стратфорда и был великим автором Уильямом Шекспиром.
Но почему в этом городе не было сохранившихся пьес, стихов, дневников или хотя бы писем, написанных собственной рукой великого человека? Возможно, за прошедшие века все его подлинные рукописи, стихи и дневники были утрачены – но письма? Как мог человек из Стратфорда овладеть столь обширными знаниями по столь различной тематике, не ведя никакой переписки? Более того, в той ситуации, когда он делил свое время между Лондоном и Стратфордом, переписка была необходима. Если он действительно был сочинителем, то, несомненно, написал десятки, если не сотни писем. Как могли потеряться все написанные им письма?
Почему в длинном и подробном завещании этого человека из Стратфорда, состоявшем из более чем 1300 слов, написанном рукой адвоката или нотариуса с перечислением разнообразных вещей, включая ювелирные изделия, шпаги, кубки и кровать посредственного качества, ни разу не говорилось о том, что завещатель был литератором? Почему в него не были включены ни одна книга, пьеса или стихотворение, ни одно неоконченное литературное произведение, ни один клочок какой-либо рукописи?
Почему не смогли найти ни одну книгу, прежде принадлежавшую Шекспиру?
Почему никто не смог обнаружить ни одного свидетельства о получении Шекспиром образования? Некоторые заявляли, что он посещал школу в Стратфорде. Но никто не мог утверждать этого определенно, поскольку записи того периода были утрачены. Впрочем, даже доказанный факт учебы в школе не мог бы объяснить получение того огромного объема знаний, которыми насыщены его труды. Этот багаж знаний включал обширное знакомство со многими языками, юриспруденцией, медициной, философией, классической литературой, древней и современной историей, изобразительным искусством, астрономией, астрологией, садоводством и огородничеством, математикой, музыкой, играми и спортом, военной и морской терминологией, а также с жизнью при английском, французском и итальянском королевских дворах?
Как мог человек с достаточно скромным образованием обладать столь совершенными знаниями по юриспруденции? Книга «Shakespeare’s Legal Language: A Dictionary’ (Словарь юридического лексикона Шекспира) авторов Б. и М. Сокаль состоит из более чем 400 страниц, заполненных подробными рассуждениями об использовании Шекспиром юридических терминов и понятий.¹⁴