Любовь по-испански | страница 63



— Уверена, что у тебя оно не такое?

— Следи за собой, Матео. Вот что я имею в виду. – То, как она смотрит на меня, отражает ее сущность рептилии, каковой она, по ее словам, не является, я знаю, что она

говорит серьезно. — Не принуждай меня изменить для тебя порядок вещей, потому что я

так и сделаю.

— Ты мне угрожаешь?

Она смотрит на свои остроносые туфли.

— Нет, не угрожаю. И знаю, что мне стоило бы состряпать против тебя хорошее

дело, если бы я захотела забрать у тебя Хлою Энн. Ты честно получил свои права, не так

ли? — она смотрит вверх и мы оба знаем, что она сейчас говорит о деньгах, которые я ей

заплатил. — Но если я снова увижу что-то подобное, не могу обещать того, что другие

люди не предпримут каких-либо действий.

— Действий? О чем, мать твою, ты говоришь? Другие люди?

Она поднимает одну бровь и ее губ касается ехидная ухмылка. Я знаю, что она

имеет в виду, в частности касаемо людей. Ее семья. Голубая кровь, принадлежащая к

членам королевской семьи Испании, самый пафосный, злейший свояк, который только

может существовать.

— Просто держи мою дочь подальше от газетчиков. И себя тоже. Если меня или

мою семью снова протащат по грязи, на этот раз все будет не так просто. Ты же знаешь, что ты и так легко отделался?

Я двигаю челюстью вперед и назад, чтобы успокоиться, но ничего не произношу. Я

просто обхожу Изабель и ухожу. Но когда я подхожу машине и слышу, как захлопывается

дверь, я не могу совладать с собой и поворачиваюсь. Во втором окне я замечаю Хлою

Энн, она прижимает к себе плюшевую Панду, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

Мое сердце разбивается на куски. Я поднимаю руку, чтобы помахать ей, но она

просто отворачивается и отходит от окна, исчезая в темноте комнаты. Все принимает

такой оборот, что я не могу сломаться, мне нельзя отступить. Я забираюсь в машину и

даю себе несколько минут, чтобы восстановить самообладание, замедлить биение сердца

и отпустить тупую боль внутри. Изабель была права. Я легко отделался. Все, что было

раньше, кажется таким легким по сравнению с нынешней болью и болью, которая, я знаю, последует дальше.

Глава 7

Я начинаю чувствовать себя словно заключенный в своем собственном доме. Я не

придаю этому большого значения, но Вера кажется беспокойной, как зверь в клетке.

Когда я вернулся от Изабель, мы решили не давать шанса снова нас сфотографировать и

остались вечером дома. Мы заказали жирную китайскую еду и прикончили две бутылки