Любовь по-испански | страница 46
И сразу же мой гнев испарился, растворившись в любви к этой маленькой
испуганной девочке.
Я подошел к кровати и заключил Веру в объятия. Поцеловал ее в макушку так
крепко, как смог.
— Ты меня прости.
— Я просто упрямилась, — она шмыгает носом. – Не знаю, почему. Думаю, я
боюсь и расстроена, чувствую себя, загнанной в ловушку.
Я замер.
— В ловушку?
— Не тобой, — говорит она решительно. – Точно не тобой. Это… Я не знаю, здесь
ли мое место, и куда бы я не свернула, всегда есть что-то, что отталкивает меня. Мне нет
места в Ванкувере, но я также не чувствую своей принадлежности к этому месту.
— Ты принадлежишь мне, — мой голос звучит грубо, с примесью тоски и страсти.
— Я знаю, — отвечает Вера, кивая. – Знаю, что так и есть. Но иногда этого
недостаточно. Мне нужно больше, чем просто ты, Матео. Мне нужен ты и нужна
собственная жизнь, в которой я буду чувствовать себя безопасно. Мне нужно место, чтобы пустить корни.
— Может ли оно быть здесь?
— Надеюсь, что может. Только, боюсь, Испания не хочет, чтобы я оставалась.
Я пробегаю пальцами вниз по ее затылку.
— Я поговорю с твоим боссом. Ты сможешь остаться.
— Матео, все в порядке.
Она всегда так говорит, даже когда не в порядке. Несмотря на ее слова, я сделаю
все, что в моих силах.
Затем я целую ее, оставляю всего себя в ней и засыпаю рядом, но вопросов
остается еще больше, чем было.
Глава 5
К концу недели я хорошо освоился на своей должности. Пока еще не тренер, а
только наблюдатель, но все идет своим чередом. Игроки общаются со мной в
приподнятом настроении, что прочит легкое сотрудничество в долгосрочной перспективе.
В конце концов, все будет идти гладко, пока я не приступлю к выполнению своих
обязанностей в январе. Уверен, что как только я начну ими командовать, их отношение ко
мне изменится. Прежде, чем сесть в этот поезд, я уже знал, что моя работа потребует
больших усилий и принесет кучу хлопот. К счастью, все игроки разные.
Вечером в четверг мы с Верой пошли на ужин с Клаудией и Рикардо. Я знаю, Вера
прилагает усилия, чтобы гармонично вписать меня в другие сферы жизни, а я делаю все, чтобы стать её частью. Немного неловко сидеть за одним столом с Рикардо в то время, как
я думаю об его нерадивом друге. Какая удача, что никто не принес с собой фото из
журнала, хотя я знаю, что все его уже видели.