Соседи | страница 7



— Допустим… — сказала она. — А не покажется ли вам еще более трогательным, если я попрошу вас объяснить мне, что делать с ребенком утром, когда он просыпается?

— Прежде всего — не бросать ему в голову ничего тяжелого, когда он поднимет крик.

— Но я серьезно… Это меня очень беспокоит…

Дэн тут же дал несколько ценных указаний, благодаря которым она должна была выдержать до его появления. А он, разумеется, придет, он намерен помогать ей и дальше. У него уже созрел целый план.

— Вам нужно кое-что прикупить для вашей малышки, — развивал Дэн свою мысль. — А завтра мы с сыном идем по магазинам, ему нужен новый стульчик. Не составите ли нам компанию? И девочку с собой возьмите. Я знаю один хороший магазин, где мы подберем ей все необходимое.

Сюзанна хотела было заметить, что незачем покупать слишком много вещей для ребенка, который пробудет у нее до понедельника, но промолчала, вспомнив, что немного раньше уже говорила что-то об этом дне недели. Однако тогда Дэн, возможно, не обратил на ее слова внимания, и это к лучшему: совсем не обязательно знать ему, явно любящему детей, что она твердо решила расстаться с Полли. Ну а что касается завтрашнего похода в магазин, то почему бы и в самом деле не купить племяннице разные вещи и не окружить ее максимальным комфортом в эти оставшиеся до понедельника дни?

— Хорошо, я согласна. Только если этот поход в магазин не нарушит ваших планов.

— Как же это может нарушить мои планы, если это и есть мой план?

— И других планов у вас с Энди нет?

— А разве недостаточно этого?

— Ну, знаете, дети такие выдумщики, такие фантазеры…

— Да вот только я уже далеко не ребенок. А фантазии своего сына вполне умею контролировать и направлять в нужное русло.

— Чудесно! Значит, завтра у нас свидание! — воскликнула Сюзанна. А сама подумала: «Что-то не то я говорю… не очень-то удачная формулировка, еще решит, чего доброго, что я ему на шею вешаюсь». Она поспешно поправилась: — Я не имела в виду свидание в прямом смысле слова. Просто совместный поход по магазинам.

Дэн улыбнулся. Он к словам не придирался. По крайней мере, пока.

— Извините, я забыл, как зовут вашу дочь…

— Она мне не дочь, — перебила его Сюзанна. И вздрогнула. Дэн смотрел на нее озадаченно и с некоторой опаской.

— Все больше и больше сомнения разбирают меня, — сказал он задумчиво. — Эти ваши высказывания про наследство и зеленых человечков с Марса… этот чемодан с детскими вещами… ваши надежды на какую-то ассистентку…