Кукловод | страница 21
Наступила полная тишина. Факелы уже догорали…
— Теперь нам всем конец, — подвел итог маленький клоун и сел на землю.
Конец
Стало слышно — часы на главной площади города пробили двенадцать.
Клоуны рассыпались в прах, так же, как и змеи-веревки, удерживающие Даниэля. Мастер упал на колени, жадно хватая ртом воздух. Стараясь уцепиться за свою жизнь хотя бы на несколько секунд…
Его подхватили крошечные, невероятно сильные ручки и аккуратно уложили на траву.
Рыжая кукла поправила растрепавшиеся волосы хозяина и присела рядом. Эва наполнила чем-то крошечный сосуд около тела Лиззи. Закончив с этим, она подбежала к чемодану и вылила в него содержимое бутылька.
Даниэль мгновенно почувствовал тепло, разливающееся телу. Обрывки его души, уже готовые устремиться в ад, со свистом вернулись обратно. Еле дыша, мастер осторожно открыл глаза. Довольные собой куклы обступили его вокруг.
— Неужели вы спасли меня? Любимые… — слабо протянул он, пытаясь улыбаться. — Но как вам это удалось?
— Они были близнецами, — сообщила рыжая кукла, присаживаясь рядом. — Вложив вчера в тело Звезды одну только душу Астрии, ты потерпел неудачу. Потому что нужна была вторая половина. Душа сестры, Лизабетт.
— Подумать об этом не мог, — поразился мастер.
Договор был продлен и стал бессрочным. Теперь, если удастся, Кейн сможет прожить всю свою жизнь целиком, до старости.
Пошатываясь, он поднялся на ноги и побрел к чемодану, поддерживаемый своими куклами. Он должен был увидеть результат, живую Звезду. И поклялся, что будет любить и оберегать ее всегда. До конца.
День казался невыносимо длинным. Само время замедлило свой ход, чтобы поиздеваться над мистером Кейном.
Солнце, ползущее к линии горизонта, едва проглядывало сквозь белоснежные облака, похожие на обрывки сахарной ваты.
В озерном Денарене радовала только погода, а остальное вызывало лишь раздражение.
Заказанные еще утром экипажи до сих пор не прибыли, рабочие-грузчики были невероятно медлительны… И вообще весь переезд проходил не по плану.
Даниэль крутился в гостиной своего дома перед зеркалом, поправляя помявшийся воротничок. Не успел он въехать, как уже получил приглашение.
— От мисс Форрес, вашей невесты? — переспросила служанка, чтобы уточнить время.
— Да, — кивнул Кейн. — Она ждет нас к восьми. Встреча с ее родителями прошла идеально, и теперь она жаждет познакомить меня с друзьями.
В дверь комнаты постучали, а затем сразу же, не дожидаясь разрешения, на пороге показался Томас.