Девять рассказов | страница 13
Рамона опустила руку.
– Нет, правда, это чудесно! – сказала Мэри Джейн. – А как его звать? Скажи мне, как его зовут, Рамона? Или это секрет?
– Джимми, – сказала Рамона.
– Ах, Джимми! Как я люблю это имя! Джимми, а дальше как, Рамона?
– Джимми Джиммирино, – сказала Рамона.
– Не вертись! – сказала Элоиза.
– О-о, какое интересное имя! А где сам Джимми? Скажи, Рамона, где он?
– Тут, – сказала Рамона.
Мэри Джейн оглянулась вокруг, потом посмотрела на Рамону с самой нежной улыбкой.
– Где тут, солнышко?
– Тут, – сказала Рамона. – Я его держу за руку.
– Ничего не понимаю, – сказала Мэри Джейн Элоизе. Та допила виски.
– А я тут при чем? – сказала она.
Мэри Джейн обернулась к Рамоне.
– Ах, поняла! Ты просто придумала себе маленького мальчика Джимми. Какая прелесть! – Мэри Джейн приветливо наклонилась к Рамоне: – Здравствуй, Джимми! – сказала она.
– Да разве он станет с тобой разговаривать! – сказала Элоиза. – Рамона, ну-ка, расскажи Мэри Джейн про Джимми.
– Что про Джимми?
– Не вертись, стой прямо, слышишь… Расскажи Мэри Джейн, какой он, твой Джимми.
– У него глаза зеленые, а волосы черные.
– Еще что?
– Папы-мамы нет.
– Еще что?
– Веснушек нет.
– А что есть?
– Сабля.
– А еще что?
– Не знаю, – сказала Рамона и снова стала почесываться.
– Да он просто красавец! – сказала Мэри Джейн и еще ближе наклонилась вперед. – Скажи, Рамона, а Джимми тоже снял ботинки, когда вы пришли?
– Он в сапогах, – сказала Рамона.
– Нет, это прелесть! – сказала Мэри Джейн, обращаясь к Элоизе.
– Тебе хорошо говорить. А мне целыми днями терпеть. Джимми с ней ест, Джимми с ней купается, Джимми спит на ее кровати. Она и ложится-то с самого краю, чтобы его нечаянно не толкнуть.
Мэри Джейн сосредоточенно закусила губу, выражая полное восхищение, потом спросила:
– Откуда она взяла это имя?
– Джимми Джиммирино? Кто ее знает!
– Наверно, так зовут какого-нибудь соседского мальчишку?
Элоиза зевнула и покачала головой.
– Нет тут никаких соседских мальчишек. Тут вообще ребят нету. Меня и то зовут «соседка-наседка», конечно, не в глаза, а…
– Мама, можно поиграть во дворе? – спросила Рамона.
Элоиза покосилась на нее:
– Ты же только что пришла.
– Джимми хочет туда.
– Это еще за чем?
– Саблю забыл.
– О черт, опять Джимми, опять эти дурацкие выдумки. Ладно. Ступай. Ботинки не забудь.
– Можно возьмить это? – Рамона взяла обгорелую спичку из пепельницы.
– Взять, а не «возьмить». Бери. На улицу не выходи, слышишь?
– До свидания, Рамона! – ласково пропела Мэри Джейн.