Хозяйка Долины | страница 14



Ом превзошел самого себя, и с кухни я почти выползала, клятвенно обещая себе следить за объемом потребляемой пищи. В крайнем случае, откажусь от завтрака. А то все мысли не о деле, а о диване, как наиболее предпочтительном месте для переваривания пищи. Выпросив у Ома все его кухонные и строительные инструменты, мы отправились на мастер-класс. Единороги уже в нетерпении ожидали меня. Я попросила принести арбузы и овощи. С карвингом я была знакома благодаря шеф-поварам мероприятий. Проблема заключалась в том, что я всегда лишь наблюдала за их быстрыми и точными движениями, а вот ни одной розочки за всю жизнь не вырезала. Пришлось признаться бьющими копытами в нетерпении единорогам, что я лишь начала обучаться у мастера. Судя по их взглядам, они думали то ли затоптать меня за ложь, то ли проявить такую добродетель как терпение и подождать, что будет. Любопытство победило. С теорией у меня все вышло превосходно, я даже набросала им чертежи и эскизы. А вот с практикой получилось занятно. Выбрав самый острый нож и взяв свеклу, я начала вырезать корявые цветочки. Единороги внимательно наблюдали за мной, пока один не выдержал и сказал:

— Янтерия, позвольте мне. — он нетерпеливо отодвинул меня и взял инструмент. За ним потянулись другие художники. Через полчаса я уже бегала от одного к другому и щедро делилась идеями. Я очень хорошо представляла, рисовала и показывала на пальцах, что можно сделать. Единороги так углубились в процесс, что мы даже пропустили обед. К концу дня меня окружали букеты из овощей, цветы и животные из арбузов и светящиеся от счастья единороги. Результаты трудов решили отправить королю, все равно завянут. А единороги решили и завтра заняться творчеством из оставшегося урожая. Похоже, к Ому его кухонные ножи не вернутся.

Джерикус сказал, что подводы короля в этом месяце приехали раньше и уже ожидают у ворот.

— Что ж веди! Давай рассчитаемся и закончим с этим. — сказала я.

— Хорошо, но тебе стоить надеть вот это. — он протянул мне длинный темно-синий плащ с глубоким капюшоном. — Чем меньше тебя знают в лицо, тем лучше.

По моей просьбе единороги донесли свои шедевры и ящики с урожаем до ворот. Там нас ждал высокий худощавый тип в красной мантии. Он с удивлением разглядывал произведения моих учеников. Судя по его выражению, до такого отношения к продуктам в их мире еще никто не додумался.

— Это придворный маг. Будь осторожна. — шепнул Джерикус.

— Госпожа, я Эликус. Приехал выразить Вам свое почтение и вручить дары. Позвольте Вам их отдать. — поклонился в приветствии маг.