Хрустальное озеро | страница 52



— Я случайно, — как ни в чем не бывало пояснила Вайолет, сметая осколки с пола, — они вдруг взяли и упали.

— Неужели? Странно, сами упасть они никак не могли.

Бекки взяла оставшиеся бокалы в руки и развернулась.

— Приходи, когда закончишь, — съязвила она напоследок, — если только не надумаешь случайно расколотить что-нибудь еще.

— Да ну тебя, — рассердилась Вай, — можно подумать, я хотела их уронить.

Она бросила щетку и последовала за подругой.

— Ты как-то странно себя ведешь, — заметила она по пути, — словно у нас в гостях сама королева Великобритании.

— Если ты всегда так принимаешь гостей, то к тебе скоро вообще никто не будет ходить, — не оборачиваясь, отозвалась Бекки.

— До сих пор еще никто не жаловался.

— Да потому что это совершенно бесполезно, жаловаться на то, что ты вечно все бьешь, теряешь и забываешь. Можно подумать, на тебя это производит впечатление. Раззява, вот ты кто.

— Возможно. Зато такой страшной зануды, как ты я еще не встречала.

Бекки фыркнула и ускорила шаг.

Хэйнворт уже не сидел на стуле, как ожидалось. Он прохаживался по гостиной, рассматривая вещи и обернулся на звук шагов.

— Дом неплохо сохранился, — заметил он вошедшим женщинам.

— Да что вы, — Бекки поставила бокалы на стол и взялась за бутылку виски, — он почти совершенная развалина. Если бы вы услышали сумму, в которую обойдется ремонт, то не говорили бы так.

— Я имею в виду, что после пятидесяти лет, что он простоял без хозяев, его состояние более чем прилично. Не знаю, почему его до сих пор еще никто не купил.

— Я знаю, — сказала Вайолет, — вы ведь говорили, что прежние владельцы уехали отсюда, не прожив и двух месяцев, ведь так?

— Кажется, так, — Хэйнворт немного удивленно посмотрел на нее, — а что в этом особенного?

— Да хотя бы то, что люди не имеют привычки покидать дом, если только что в него въехали. Они ведь выложили за него кругленькую сумму. Так зачем же было уезжать?

— Да перестань ты, — сказала ей Бекки, — ты ведь не хочешь сказать, что эти твои выдумки и явились причиной?

— Это не выдумки, — свела брови Вайолет, — я их видела.

Подруга громко и недоверчиво хмыкнула.

— Я серьезно! — повысила голос Вайолет.

— Но что вы видели, миссис Спейн? — вмешался Хэйнворт, ничего не понимая.

— Дело в том, что ваш сын Майкл оказался прав. В этом доме в самом деле водятся…

— Хватит! — перебила ее Бекки, — никто тут не водится, кроме мышей, пауков и прочей дряни. Все это досужие выдумки глупых старух. Ни к чему принимать эти россказни так близко к сердцу.