Спасая Куинтона | страница 48



Первое, что замечаю, когда вхожу, переступая порог, это запах. Воняет. Не травкой и табаком, а мусором, гниющими продуктами, грязью, потом — очень затхлый запах. Это все смешивается вместе и режет ноздри. Интересно, если в трейлере пахло также, неужели я просто не обращала внимания на это, как и на многие другие вещи.

На полу стоят три лампы 1970-х годов с висящими бусинами на абажурах. Большое покрывало с тигром висит на окне, включен потолочный вентилятор, но из-за отсутствия некоторых лопастей он издает жуткий скрежещущий звук при работе. На полу нет ковра, в стенах заметны дыры, на потолке видны разводы от воды, трубы с трещинами. Это место так сильно напоминает мне трейлер, в котором они жили, только гораздо дерьмовее (и это еще мягко говоря). Меня оба отталкивают и рисуют в воображении, что скрыто под поверхностью, трещинами, трубами на полу. Мои чувства усиливаются, и хоть я, вероятно, в двадцать раз более сдержаннее, чем раньше, вместо того, чтобы беспокоиться, чувствую, что могу не устоять. По крайней мере, если бы это была травка, но Делайла сказала по телефону, что они сидят на мете сейчас.

— Это наше место, — говорит Тристан, перекладывая пакет со льдом в другую руку, в то время, как он лавирует между двумя старыми диванами, затем он жестом показывает на парня на одном из них. — А это Дилан… ты помнишь Дилана, да?

Я медленно киваю, стараясь не смотреть так шокировано, но ничего не могу с собой поделать. Да, Дилан был всегда немного потрёпанным, но сейчас он выглядит как скелет, его лысая голова не скрывает шишки и шрамы от ударов, руки такие же тощие, как у меня. Да и Тристан выглядит намного хуже при тусклом свете гостиной: у него бледная кожа и волосы очень грязные и ломкие. Вижу красный след от сигареты у него на лбу и несколько струпьев на щеках и шее. Только два вопроса вертятся сейчас у меня в голове. Первый, как выглядит Куинтон? И второй, как бы выглядела я, если бы не ушла от этой жизни?

— А это кухня, — он кивает в сторону занавески, натянутой на веревку для белья.

Я молчу, потому что мне нечего сказать, и следую за ним через всю комнату, отмечая, что резкий запах в воздухе усиливается ближе к занавесу. Это заставляет меня задаться вопросом, какого черта за ним, но мне повезло, что я этого не вижу, поскольку это вызовет еще большее беспокойство.

Когда Тристан ведет нас к узкому коридору, я оглядываюсь на Леа. Она с расширенными от ужаса глазами смотрит на стеклянные бонги, мундштуки для сигарет, пепельницы и шприцы на полу. Когда ее взгляд встречается с моим, мне кажется, что она понимает масштабы того, что я пережила прошлым летом. И хотя я не думаю, что когда-либо сделала бы это, осознаю, что это могло бы стать частью моей жизнью — я могла бы оказаться здесь.