Зоя | страница 18



Но это горят не окрестные сёла —
избитое тело горит.
Но то не шаги, не шаги раздаются —
стучат топоры у ворот.
Сосновые брёвна стоят и не гнутся.
И вот он готов, эшафот.
* * *
Лица непроспавшиеся хмуры,
будто бы в золе или в пыли.
На рассвете из комендатуры
Зоину одежду принесли.
И старуха, ёжась от тревоги,
кое-как скрывая дрожь руки,
на твои пылающие ноги
натянула старые чулки.
Светлым ветром память пробегала
по её неяркому лицу:
как-то дочек замуж отдавала,
одевала бережно к венцу.
Жмурились от счастья и от страха,
прижимались к высохшей груди…
Свадебным чертогом встала плаха, —
голубица белая, гряди!
Нежили,
            голубили,
                          растили,
а чужие провожают в путь.
— Как тебя родные окрестили?
Как тебя пред богом помянуть?
Девушка взглянула краем глаза,
повела ресницами верней…
Хриплый лай немецкого приказа —
офицер выходит из дверей.
Два солдата со скамьи привстали,
и, присев на хромоногий стул,
он спросил угрюмо:
                             — Где ваш Сталин?
Ты сказала:
                — Сталин на посту.
Вдумайтесь, друзья, что это значит
для неё
            в тот час,
                          в тот грозный год…
…Над землёй рассвет ещё плывёт.
Дымы розовеют.
                         Это начат
новый день сражений и работ.
Управляясь с хитрыми станками,
в складке губ достойно скрыв печаль,
женщина домашними руками
вынимает новую деталь.
Семафоры,
                рельсы,
                           полустанки,
скрип колёс по мёрзлому песку.
Бережно закутанные танки
едут на работу под Москву.
Просыпаются в далёком доме
дети, потерявшие родных.
Никого у них на свете, кроме
родины. Она согреет их.
Вымоет, по голове погладит,
валенки натянет, — пусть растут! —
молока нальёт, за стол посадит.
Это значит — Сталин на посту.
Это значит:
                  вдоль по горизонту,
где садится солнце в облака,
по всему развёрнутому фронту
бой ведут советские войска.
Это значит:
                  до сердцебиенья,
до сухого жжения в груди
в чёрные недели отступленья
верить, что победа впереди.
Это значит:
                  наши самолёты
плавно набирают высоту.
Дымен ветер боя и работы.
Это значит — Сталин на посту.
Это значит:
                  вставши по приказу,
только бы не вскрикнуть при врагах, —
ты идёшь,
              не оступясь ни разу,
на почти обугленных ногах.
* * *
Как морозно!
                   Как светла дорога,
утренняя, как твоя судьба!
Поскорей бы!
                   Нет, ещё немного!
Нет, ещё не скоро…
                             От порога…