Инкарцерон | страница 119



– Нет. Если мой план сработает, в этом не останется нужды.

Она умолчала о том, что если их заговор станет известен королеве, если Джареду будет грозить опасность, то, чтобы спасти его, она прикончит их всех без сожаления – всех, включая даже собственного отца.

Может быть, он знал об этом. Карету тряхнуло, сапиент выглянул в окно, и лицо его потемнело, черные волосы мазнули по воротнику мантии.

– А вот и наша тюрьма, – невыразительно проговорил он.

Проследив за его взглядом, Клодия увидела украшенные флагами шпили и стеклянные башни дворца, над которыми вились в вышине голуби, услышала, как звонят в честь ее прибытия все колокола, как грохочут в торжественном салюте все пушки на великолепных высоких террасах, вздымающихся в синее небо.

20

Мы вложили в него все, что у нас оставалось.

И теперь он больше, чем все мы, вместе взятые.

Мартор Сапиенс. Отчет по проекту

– Вот, возьми.

Капитан стражи втиснул в руки Финна маленькую кожаную сумку и меч. Сумка казалась слишком легкой, – видимо, в ней ничего не было.

– Что это? – спросил он нервно.

– Сам увидишь. – Охранник шагнул назад и обратился к Гильдасу: – Мастер, вам бы не ввязываться в это дело. Бегите. Зачем зря терять жизнь?

– Моя жизнь принадлежит Сапфику, – парировал Гильдас. – Его судьба – моя судьба.

– Как знаете, – покачал головой капитан. – Но оттуда, – он кивнул в сторону Пещеры, – еще никто не возвращался. Ну что ж, так тому и быть.

Повисла напряженная тишина. Охранники настороженно сжимали топоры, точно ждали, что Финн попытается вырваться на свободу. Конечно, ведь в руках у него меч, а впереди – неведомые смертельные опасности. Наверняка многие из приводимых сюда жертв пытались сопротивляться.

Только не он. Он – Финн.

Финн с деланой беспечностью повернулся и посмотрел на расселину.

Очень узкая и беспросветно-черная. Опаленные, расплавленные края бугрились прихотливыми наростами и завитками. Словно тварь, прогрызшая эту дыру в металле, жевала сталь, как ириску.

Он взглянул на Гильдаса:

– Я пойду первым.

И прежде чем сапиент успел возразить, Финн опустил ноги в зияющую черноту. Но на прощанье еще раз оглянулся на пустынную долину, на далекую, чужую громаду городской крепости.

Он нащупал опору и протиснулся внутрь.

Спустившись ниже уровня земли, он оказался в кромешной темноте. Ощупав стены, обнаружил, что дальше лаз под наклоном ведет вниз. Распростершись на полу, чтобы не заскользить, он пополз по плите, усыпанной галькой и катышками расплавленной и застывшей стали. Пальцы ухватили горсть пыли и булыжник, рассыпавшийся от прикосновения, как высохшая кость, и Финн поспешно отдернул руку.