Инкарцерон | страница 119
– Нет. Если мой план сработает, в этом не останется нужды.
Она умолчала о том, что если их заговор станет известен королеве, если Джареду будет грозить опасность, то, чтобы спасти его, она прикончит их всех без сожаления – всех, включая даже собственного отца.
Может быть, он знал об этом. Карету тряхнуло, сапиент выглянул в окно, и лицо его потемнело, черные волосы мазнули по воротнику мантии.
– А вот и наша тюрьма, – невыразительно проговорил он.
Проследив за его взглядом, Клодия увидела украшенные флагами шпили и стеклянные башни дворца, над которыми вились в вышине голуби, услышала, как звонят в честь ее прибытия все колокола, как грохочут в торжественном салюте все пушки на великолепных высоких террасах, вздымающихся в синее небо.
20
Мы вложили в него все, что у нас оставалось.
И теперь он больше, чем все мы, вместе взятые.
Мартор Сапиенс. Отчет по проекту
– Вот, возьми.
Капитан стражи втиснул в руки Финна маленькую кожаную сумку и меч. Сумка казалась слишком легкой, – видимо, в ней ничего не было.
– Что это? – спросил он нервно.
– Сам увидишь. – Охранник шагнул назад и обратился к Гильдасу: – Мастер, вам бы не ввязываться в это дело. Бегите. Зачем зря терять жизнь?
– Моя жизнь принадлежит Сапфику, – парировал Гильдас. – Его судьба – моя судьба.
– Как знаете, – покачал головой капитан. – Но оттуда, – он кивнул в сторону Пещеры, – еще никто не возвращался. Ну что ж, так тому и быть.
Повисла напряженная тишина. Охранники настороженно сжимали топоры, точно ждали, что Финн попытается вырваться на свободу. Конечно, ведь в руках у него меч, а впереди – неведомые смертельные опасности. Наверняка многие из приводимых сюда жертв пытались сопротивляться.
Только не он. Он – Финн.
Финн с деланой беспечностью повернулся и посмотрел на расселину.
Очень узкая и беспросветно-черная. Опаленные, расплавленные края бугрились прихотливыми наростами и завитками. Словно тварь, прогрызшая эту дыру в металле, жевала сталь, как ириску.
Он взглянул на Гильдаса:
– Я пойду первым.
И прежде чем сапиент успел возразить, Финн опустил ноги в зияющую черноту. Но на прощанье еще раз оглянулся на пустынную долину, на далекую, чужую громаду городской крепости.
Он нащупал опору и протиснулся внутрь.
Спустившись ниже уровня земли, он оказался в кромешной темноте. Ощупав стены, обнаружил, что дальше лаз под наклоном ведет вниз. Распростершись на полу, чтобы не заскользить, он пополз по плите, усыпанной галькой и катышками расплавленной и застывшей стали. Пальцы ухватили горсть пыли и булыжник, рассыпавшийся от прикосновения, как высохшая кость, и Финн поспешно отдернул руку.