Миллстоун и старые загадки новых территорий | страница 78
— Ты в порядке? — спросил он Диану.
— Да. Бывало и хуже.
— Да уж не сомневаюсь.
Дуглас тем временем сдал Роба его бородатому другу и его жене, после чего вернулся.
— Нашёл на кого напасть, — сказал он, вставая рядом.
— Ещё один, — недовольно выдохнул Миллстоун, — у вас же вроде не было времени сговориться.
— Я не думала, что ты так себя поведёшь.
— Ладно, хватит, — сказал Джон, — я не записывался в число проповедников официальной религии. Щёки сам подставлять не буду. Он хотел подраться, он получил. И вообще, я за кого заступился?
Миллстоун улыбнулся и положил руку на плечо Шейлы. Сейчас он немного побаивался, что она обиделась и захочет высвободиться, но она напротив, устремилась к нему, что было самым главным свидетельством исчерпанности конфликта.
— Ну так, а по работе есть что-то интересное? — спросил он, — похоже, ты его раскрутила на разговор, а он неправильно оценил твоё внимание.
— Может, и так. Пойдём, сядем в машину.
— Хорошо. Следите в оба, ребята, — сказал Джон, — у меня нехорошее предчувствие.
— Да уж, — сказал Дуглас, опираясь локтями на перила и делая очередную затяжку.
Усевшись на водительское сидение пикапа, Миллстоун протянул Шейле сигареты. Она не отказалась.
— Ну так?
— Роба этот бородатый подтянул в дело. До этого у него была мастерская где-то в деревне под Роквилем. Хвастался, что даже оружие может делать, если найти нужные детали.
— О, это хорошо. Нужно будет маякнуть на него друзьям-рейнджерам, если они не в курсе.
— Мне показалось, он нормальный, от него я тоже не ожидала. Думала, добрый.
— Ну, к тебе, может, и добрый, а ко мне — видишь. Видимо, играет роль наличие определённых выпуклостей на теле.
Шейла фыркнула и усмехнулась, ехидно покосившись на Джона.
— Что ещё о нём?
— Да ничего. Он давно мечтал побывать в Айдене, вот едет, хочет посмотреть, что там и почём. К федерации не относится никак.
— Ладно. А другие клиенты?
— Ну, тот бородач, понятно кто, — сказала мисс Лейн, кивнув на сутенёра, — они обычно работают в Роквиле, но для хорошего клиента могут и выехать. Это мне Дайана сказала, она его знает.
— А что за клиент, не в курсе?
— Нет.
— Понятно. Что ещё?
— А остальные — караванщики Уилфреда, — он старый знакомый Дайаны. Она пошла к нему пообщаться.
— Ясно. Больше ничего интересного?
— Нет особо. Раз поблизости есть федералы, то тут не остановится тот, кто нечист на руку.
— Ну, лично я бы отменил легальность проституции, но это вопрос времени. Хотя, этих ребят, вернее, девчат, можно брать за одно отсутствие регистрации, но сейчас это никому не интересно. Так что ладно. Подождём, что к чему, и двинемся дальше. Хотя, тут есть странности.