Миллстоун и старые загадки новых территорий | страница 71



— Уже нет. Ты не правильно рассчитываешь время, — сказал Джон, — будь тут дороги, на которых можно держать скорость, ещё куда ни шло, но дорог здесь нет.

— Я нормально рассчитываю время. Так и скажи, что тебя заинтересовали пустынники.

— И это тоже, — улыбнулся Миллстоун.

— Поставишь машину? — попросила Шейла, — а то там места почти нет.

— Хорошо, — кивнул Джон.

Мисс Лейн, как никогда внимательно следила за тем, как он крутит руль и работает педалями. Места между двумя разбитыми седанами было достаточно, и никаких проблем с парковкой не возникло.

— Дредж, позаботься об охране, — сказала Дайана главному наёмнику, — мы пока расположимся.

— Хорошо.

— Пойдёмте.

По пути к входу в покосившийся барак хозяйка остановила взгляд на одной из машин, а потом направилась вперёд несколько увереннее.

— Знакомый? — спросил Джон.

— Кажется да, если я ничего не путаю.

Знакомыми Дайаны оказались невысокий худой мужчина с бородой и светловолосая женщина, которая была несколько выше своего спутника, но худее его. Волосы её вились, а улыбнувшись при виде своей знакомой, она обнажила ровные ряды зубов.

— А вы как тут? — спросила рыжеволосая хозяйка после коротких приветственных объятий.

— Да мы всё туда же. Говорят, теперь эта дорога безопаснее, вот мы и решили съездить до запада. Мич хотел посмотреть, что можно купить в Айдене.

— Для вас там всегда большой ассортимент.

— Ну а ты как? — спросил мужчина, судя по всему, это его звали Мич.

— А у меня всё по-прежнему. Расширяюсь. Кстати, знакомьтесь. Это Джон, Дуглас, Шейла и Диана. Ну а остальных моих ребят вы знаете. Это Мич и Лиза, — сказала Дайана, уже обернувшись к своим спутникам.

— Очень приятно, — сказала она.

— Я видел вас в окно. Всего две машины и так много людей, — сказал Мич.

— Мы только прокладываем путь, — ответил ему Миллстоун, — следом за нами двинутся остальные.

— Джон мой новый начальник охраны, — сказала Дайана.

— А как же твой дядя? — спросила Лиза.

— Решил уйти на покой, — ответила рыжеволосая.

— Странно, — сказал Мич, — вроде бы ещё крепкий был и не старый.

— У него свои причины, наверное. Ну а вы тоже на двух машинах?

— Нет. Мы на своей. С нами ещё Роб, но он куда-то вышел.

— Главное, не ходить в пустыню, — сказал Джон, оглядывая внутреннее пространство барака.

В качестве простой ночлежки это здание годилось, но Джон не мог представить, что раньше в нём кто-то жил. Здесь была всего одна комната, без каких-либо перекрытий, и, учитывая ровный пол под ногами, можно было сказать, что их тут никогда не было. Сложно сказать, для чего этот барак предназначался. Сейчас здесь находились какие-то непонятные тряпки и прочий мусор. Впрочем, если немножко прибраться, можно ночевать, используя спальники.