Внучка императора | страница 20
«Такое я не ем, а вот вина из императорских подвалов с удовольствием отведаю».
Мы с дедом недоуменно переглянулись.
«Тебе в блюдце?»
«Не тупи, ведьма! В бокал. Нельзя прекрасное вино оскорблять неправильной посудой», — и запрыгнул в кресло, любезно подвинутое обслуживающим нас драконом.
Император поставил перед котом фужер на длинной ножке с широкой чашей и задумчиво посмотрел на бутылки. Кажется, потенциальные собутыльники выбирали, что будут пить.
«Для меня кусок мяса найдется?», — услышала я ментальный голос папеньки.
«Конечно, мы только начали. Приходи».
«Уже пришёл», — перешагнул порог Рактий вар Фламери и, удивленно взглянув на кота, спросил: — Дочь, ты познакомишь меня с твоим питомцем?
Кот слегка взъерошил шерсть на загривке и прошипел:
«Я — кот, хожу, где мне вздумается, и гуляю сам по себе».
«Редьярд Киплинг, — подумала я как можно тише, но кот всё равно дернул в мою сторону ушами. — Молчу, молчу».
И, пряча улыбку, приложила к губам салфетку. Продолжила вслух, обращаясь к отцу:
— Милорд, позвольте я представлю вам моего друга и консультанта по иномирию: Звёздный Кот, Межгалактический бродяга, личный друг императора Драконниды, — покосилась на деда, тот согласно отсалютовал мне бокалом с золотистой жидкостью, подозрительно напоминающей коньяк. — Котя, честь имею представить тебе моего отца по крови, наследного принца Драконниды, главу Круга управляющих межгалактического банка Рактия вар Фламери. Предполагаю, что у папочки еще масса должностей и званий, но я об этом пока не знаю. Мальчики, прошу вас жить мирно, потому что вы оба мне дороги.
Уф, надеюсь, что я не нарушила правила этикета. К тому же я понятия не имею, кто из них выше по статусу и моложе по возрасту — оба мамонты.
— Девочка, мамонты — это кто?, — заинтересовался дед.
Глава 7.
Когда отобедавший Рактий направился к себе в кабинет, я попросилась идти с ним. Он еще раз недовольно фыркнул на мою одежду, но не посмел отказать императору:
— Возьми девочку с собой, пусть развлечётся. Чего ей с нами, стариками, сидеть.
Я чуть ли не вприпрыжку бежала по коридору за широко шагавшим сердитым отцом.
— Ты сердишься на меня из-за одежды? Если это так неприлично, то я буду носить ваши платья, хоть они мне и не нравятся.
— Одежда? Носи, если хочешь, только не на приёмы и балы. Ты вчера была самая красивая, жаль, что эти бездельники испортили вечер. И сердит я не на тебя, а на себя, за то, что допустил подобное.
— Скажи, где они взяли сингуляторы? Мне кажется, такое оружие в охотничьем магазине не купишь.