Роковое наследие | страница 69



Кэтрин держали в комнате пыток. Она была расположена в подвале дома охотника Спенсера. Она прекрасно понимала, что ее ждет, если у нее не получится в ближайшее время бежать из дома, пропитанного страданиями других убитых там вампиров. Оглянувшись по сторонам, Кэтрин узнала ту комнату, где находилась. Когда-то, когда Джозеф был с ней, они приходили сюда заниматься любовными утехами, и она сумела выучить все выходы и входы этого дьявольского лабиринта, состоящего из большого количества ложных дверей и комнат, которые загоняли в хитро расставленные, смертельные ловушки в случае попытки побега обреченного на смерть вампира. И примерно имела представление, в какой части дома она находится. Оставалось только подобрать нужный момент и бежать как можно дальше от этого проклятого места. Попытавшись ослабить оковы, Кэтрин услышала вдалеке шаги и голоса. Это был Спенсер собственной персоной, и еще двое с ним. И без сомнений, они направлялись, чтобы разделаться с ней. «Мерзавец никогда не ходит один!» — пробормотала про себя Кэтрин. Когда двери открылись, она была готова. У нее созрел план побега.

Дверь отворилась. Взору Кэтрин предстал Спенсер со всей своей злорадной сущностью. Позади него стояли двое: новенький Орландо и куда же без Берадруна — он везде таскается за своим хозяином. Входить Спенсер не спешил, пока взглядом не окинул комнату, где держал Кэтрин, и не проверил наличие всего, что находилось в ней. Только после того, как маленькая формальная проверка была закончена, Спенсер перешагнул порог. Складывалось впечатление, что он просчитал Кэтрин на сотню шагов вперед и знал о каждом возможном ее действии. И это было естественно, так как Спенсер был великим манипулятором и выдающимся стратегом. Ему нравится играть, ему нравится охота, ведь он всегда выходит победителем, независимо от сложности. Увидев ослабленные оковы, Спенсер приказал одному из сопровождающих его поправить оплошность. Он уже догадывался о плане Кэтрин, и ему ужасно не терпелось поиграть с ней в игру под названием «побег». Он знал, что бедняга, который направляется выполнять его приказ, вряд ли останется в живых. Когда недавно принятый на службу Орландо подошел к Кэтрин и только протянул руки, чтобы поправить оковы, та без промедления вцепилась ему в горло. Ей нужно было самую малость крови, чтобы оклематься от той гадости, которую ей вколол Спенсер, и обрести достаточно сил, чтобы убежать. Сделав пару глотков, которые оказались для бедняги Орландо смертельными, Кэтрин вырвалась. Затем швырнула о стенку пытающегося ее остановить Берадруна. Тот удар, который пришелся на долю головореза, поразил его, но, к счастью, не смертельно. Кэтрин направилась к двери, но на ее пути стоял сам Спенсер. В один миг она почувствовала холод, разливающийся по ее телу. Спенсер ловко схватил беглянку и ранил ее в бок деревянным колом, который припрятал в рукаве своего кафтана. Несмотря на ранение, она укусила его и вырвалась из рук охотника. Кэтрин оказалась загнанной в угол. Видя перед собой Спенсера с окровавленным колом в руке, она поняла, что убежать от него будет не так просто, как казалось.